У нас всё должно получиться.
И в свете всего этого я никак не могу быть менее подготовленной, чем мне по силам. Так что пообщавшись с дочерями и свекровью, спросив у Рэймандо всё ли хорошо в замке, и не запугал ли он окончательно Элисию, я ушла обратно в покои. Чтобы учиться. Вчера вечером как раз под шумок попросила мужа на минутку пустить меня в архив, чтобы взять оттуда ещё один из своих бесценных фолиантов. Тот, к которому руки больше всего потянулись.
За штудированием гримуаров и провела первую половину дня, каждые пять минут дёргаясь проверять почтовый футляр. А вдруг из-за того, что ведьма, а не маг, не почувствую его сигнал?
Но как бы там ни было, гранит незнакомой мне науки постепенно поддавался и откладывался в голове. И к тому моменту, как ко мне в будуар просочилась Бригитта с какими-то коробками, целой башней возвышающимися перед ней, я уже почти дочитала свой «базовый учебник» по ведьмовству, замаскированный Федериком под аналогичный, но по магии.
– Ваше высочество, вам тут от модистки из столицы привезли ещё заказанные наряды, – сообщила она, пронося свою ношу мимо меня к гардеробной комнате.
– А что, ворота уже открыты? – удивлённо спросила я, не припоминая, чтобы ждала какие-то новые наряды.
– Нет. Но этот посыльный приехал с разрешением от его высочества, так что его пустили, – пояснила мне камеристка. – Желаете посмотреть?
Это Федерик прислал? Значит, что-то важное и нужное. Словно в подтверждение, от футляра на поясе будто толчок горячим воздухом почувствовался. Сигнал. Письмо.
– Немного позже, – улыбнулась я Бригитте, тщательно пряча нетерпение. – Оставь пока. И принеси мне пожалуйста чего-то перекусить. И холодного чая. Я, наверное, не смогу спуститься к обеду.
– Хорошо, ваше высочество, – сгрузив коробки на свободную полку в гардеробной, камеристка, не мешкая, отправилась выполнять моё поручение. А я поспешно отстегнула футляр, открутила крышку и вытряхнула на ладонь послание от Федерика.
«Ровно в шесть будь на башне. Рэймандо тебя проведёт, так чтобы никто не видел. Надень то, что в коричневой коробке. Тебе должны уже были принести.
Не волнуйся ни о чём, сладкая. Всё идёт хорошо».
Высокие напольные часы у двери тогда показывали два часа пополудни. К шести я успела не только пообедать и одеться, но и ещё немного почитать новый гримуар, вооружившись новыми знаниями о своей силе.
Глава 63
Даже не думала, что могу так сильно соскучиться по возможности надеть штаны. Нет, я не противница платьев. И даже в прежней жизни отдавала предпочтение сочетанию практичности и женственности в одежде, одинаково часто надевая и брюки, и удобные юбки с платьями. Но оно ведь всегда так. Ценится больше всего то, что по каким-то причинам внезапно становится недоступным.
Вот и сейчас, шагая рядом с вооружённым до зубов Федериком, одетая в мужской костюм, состоящий из белой батистовой рубашки, тёмно-серого камзола, чёрных узких кюлот, массивного ремня, плаща и высоких сапог, я наслаждаюсь тем, насколько свободно себя чувствую. Да и вообще пытаюсь получать удовольствие от неожиданной прогулки. Не всё же о возможных неприятностях думать.
Перенеслись мы не сразу в Дорсен. Чтобы избежать даже гипотетической возможности отследить координаты портала в Анжероне, Федерик провёл меня по целой цепочке порталов в разных городах Арганды. И в каждом городе мы выглядели иначе. Паранойя наше всё.
Сейчас мы изображаем пожилую пару простых горожан, прибывших проведать родственников из соседнего Кьери, так что я с удовольствием пользуюсь возможностью держаться за локоть своего супруга, играя роль степенной данны.
– Не скажешь, куда мы направляемся, дорогой? – интересуюсь, блеснув на мужа лукавым взглядом.
– В храм, дорогая. В храм. Нам просто необходимо испросить благословения Великой Праматери, перед столь ответственным делом, – с кривоватой усмешкой отвечает мне Федерик.
Так вот какую нейтральную территорию он имел в виду?
Ну что ж. В храм, так в храм.
Всё-таки невероятная вещь человеческая психика. Потрясающе гибкая, когда нужно адаптироваться и приспособиться. Нет, наверное, существа более зависимого от собственного воображения и более способного к самовнушению. Человечество умудрилось пройти путь от первобытного земледельца до современного человека, выстроив целые цивилизации, империи и прочие государства, опираясь лишь на те понятия и верования, которые возникли в коллективном воображении. Я не раз задумывалась о том, что человек, возможно, способен даже на чудо, если всей душой в него поверит.
Что уж говорить об миллионах… миллиардах людей, веками идущих на смертельный риск, а то и вовсе на смерть ради собственных убеждений и понятий. Ради правого дела. Ради любимых.
И куда-то отступает в сторону страх, выпуская на первый план упёртую решимость стоять до последнего.
Я умею сражаться до последнего за жизнь на операционном столе. Там нет места сомнениям и страху. Только решимости, разуму и скрупулёзной точности.
Вот и сейчас я больше не думаю о том, что с нами может случиться. Всего этого нет. Оно только в наших головах. Значит, его можно учесть, отодвинуть и сосредоточиться на том, что уже есть. А есть только настоящее, и от нас зависит, каким будущим оно обернётся.
Есть мы. Есть общая цель. И есть вероятность того, что сегодня у нас появятся сильные союзники.
Дорсен в общем произвёл на меня довольно приятное впечатление. И многим удивил. Небольшой, можно сказать, уютный городок, расположился на полосе суши между двумя реками и буквально на границе между Аргандой и Сэйнаром. Сама граница в виде невысокой стены пролегла ровно посередине, разделив надвое один город. С учётом не самых дружественных отношений между двумя странами, весьма странное положение вещей, как по мне. О чём я и сказала Федерику, когда мы вышли из здания стационарного портала на аргандийской стороне, и он мне вкратце рассказал о городе.
– Стена была не всегда, – пояснил мне муж. – Как и вражда между Аргандой и Сэйнаром. Разделение Дорсена было прописано пунктом брачного договора между Яргардом Сэйнаром и Тэрэсой Аннэлией Арганди, как символ мира между нашими странами. Брачные договора в королевских семьях закреплены магически и нерушимы.