MoreKnig.org

Читать книгу «Циклы романов фэнтези и фантастики. Компиляция. Книги 1-22» онлайн.

– Тебе бы искупаться…

Вот на этой ноте в помещение и ввалилась куча народа во главе с уже знакомым мне господином Алонсо Моринаром, канцлером.

– Линетт! Лим!

– До-ро-гой!

Герцогиня протянула руки к мужу, предусмотрительно не пытаясь встать. Я уже заметила почти пустую бутылку из-под настойки пиона. Линда проворно убрала ее за спину и виновато улыбнулась мне, мол, бывает? Дело житейское? Бывает, конечно. Только в бутылочке была треть кварты[322]. Столько спиртного осушить, да сразу, да без закуски…

Мальчик спрыгнул с рук у матери.

– Пап, все со мной в порядке. Правда!

Канцлер посмотрел на меня. На Линду…

– Госпожа Ветана, я ведь не ошибаюсь?

Я поклонилась.

– Ваша светлость, вы, как всегда, точны.

– Да, я помню вас. Рад, что вы в добром здравии. Итак?

Я не стала ходить вокруг да около, отлично понимая, что интересует мужчину.

– Ваша супруга с сыном пришли сюда не так давно. У него текла кровь. Такое бывает? Нам удалось ее остановить. А ваша жена… Простите нас, мы чуть-чуть переусердствовали с успокоительным.

Линетт кивнула и икнула.

Герцог покачал головой.

– М-да… Госпожа Ветана, я очень благодарен вам за помощь. Возьмите.

И мне протянули тяжелый кошель.

Я покачала головой.

– Ваша светлость, я всего лишь выполняла свою работу. Да и вам я жизнью обязана, считайте, долг отдаю.

Герцог улыбнулся.

– Я тоже выполнял свою работу, госпожа Ветана. Не возьмете деньги?

Я снова покачала головой.

– Возможно, в лечебницу что-то нужно?

– Новые кровати! – тут же сказала я. – И часть окон застеклить не мешало бы.

– Мастеров пришлю завтра. Иди сюда, Лим.

Герцог подхватил сына на руки со всей осторожностью, кивнул одному из сопровождающих, чтобы тот помог жене. Герцогиня одарила меня благодарной улыбкой.

– Спасибо вам, госпожа Ветана.

Распрощались мы почти друзьями.

Уже потом от Линды я узнала, как было дело. Я-то сплетни не собирала и семейством Моринаров не интересовалась вообще, а зря. Мне бы хоть задуматься, как так – два герцога, и оба Моринары. И в голову не приходило! Это – не мой мир, я живу в Желтом городе и работаю в лечебнице неподалеку от порта. Какое отношение ко мне имеют все эти интриги? Да никакого!

[322] Имеется в виду русская кварта, равная 1,23 л (прим. авт.).

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code