Беатриса зашипела рассерженной кошкой, лихорадочно шаря рукой по подсумкам — подыскивала то, что усмирит призрака. Кочерыжка выругался так, что даже стены покраснели. Геренд быстро юркнул на привычное место у архимага за спиной. Парацельс с детским восторгом в голосе воскликнул «Какой интересный экземпляр!», выхватил из воздуха призрачную сеть и швырнул её в старуху.
Но та ловко увернулась и набросилась на Кочерыжку, стоявшего к ней ближе всех. Гном захрипел и выпучил глаза, когда призрачные ручищи сомкнулись вокруг его шеи и принялись давить, давить, давить!
— Умри-и-и-и-и! — визжала старуха, брызгая Кочерыжке в лицо призрачной слюной. — Умри-и-и-и!
— Едрить… тебя… кочерыжкой!!! — прохрипел в ответ гном. Он попытался ударить обидчика — но его кулак прошёл сквозь призрачную плоть. Потусторонняя несправедливость во всей красе, призрак может бить тебя, ты его — нет.
Но на помощь Кочерыжке подоспел Парацельс. Он без проблем схватил старуху за шею — пальцы архимага впились в иссохшую призрачную плоть, словно в живую — и рывком отодрал духа от гнома.
Кочерыжка грохнулся прямо на груду пыльных костяков. К воплям призрака добавились лязг ржавых доспехов и треск костей. И, конечно же, вопли самого Кочерыжки — гном, видимо, решил, что скелеты ожили и собираются затащить его прямо в преисподнюю.
А, может, ему в зад просто вонзилось что-то острое.
Пока Кочерыжка барахтался, каска слетела с его головы, камень огневик-погас, и единственным источником света в тоннеле остались горящие злобой глаза призрачной старухи.
Она развернула голову на сто восемьдесят градусов, жгучий взгляд безумных глаз впился в лицо Парацельса.
— Отпусти-и-и-и-и! — взвыл призрак. — Отпусти-и-и-и! Прокляну-у-у-у-у!
Она принялась колотить огромными ручищами архимага по голове, по плечам, но тот лишь с задумчивым видом разглядывал призрака, поворачивая то так, то сяк.
— Заклинание усмирения духов, — протянул Парацельс. — Как же оно там… демоны, вечно его забываю!
— Я помогу, — к ним подошла Беатриса и швырнула в буйного духа горсть порошка, сверкнувшего во мраке тоннеля россыпью золотых звёздочек.
Едва порошок пролетел сквозь тело призрака, злоба и безумие в глазах старухи погасли, сменившись сонливым равнодушием. Она опустила руки и вернула голову в обычную для человека позицию.
Геренд каким-то непостижимым образом быстро нашёл каску Кочерыжки и, потерев камень-огневик, снова заставил его гореть. Сам гном, поняв, что мёртвых бояться глупо, поднялся на ноги и со смущённым видом отряхивал штаны. Видать, стыдился за свои крики и приступ малодушия.
Хотя винить его не за что — кто угодно перепугается, когда тебя внезапно начинает душить сумасшедший призрак.
— Ну что, ведьма? — поинтересовался Парацельс, продолжая удерживать призрака. — Поговорим?
— Катитесь Белиалу под хвост, гнойные черви, — ответила старуха, даже не оглянувшись на архимага, и заскулила, захныкала: — А-а-а-а-а… твари… мрази… убью-ю-ю-ю…
— Чего сразу обзываться? — заметил Парацельс. — Мы спокойно себе шли, разговаривали, цветочки нюхали… мысленно. Тут врываешься ты и хочешь нас немного убить. Это нормально?
— Чтоб вас, ваших матерей и отцов живьём в могиле похоронили, — продолжала ругаться старуха, но вяло, без огонька, словно по привычке. Волшебный порошок наслал на неё апатию и безразличие.
— Кто ты такая? — спросила леди Беатриса, встав прямо перед старухой. — И как тебя зовут?
— Умри, сука! — огрызнулась старуха. Налаживать разговор она не хотела ни в какую.
— Давай договоримся так, ведьма, — холодно сказала Беатриса. — Расскажи нам всё, что знаешь. Про товарок своих, про дела ваши, про архимага Просперо. Про всё. И если в твоих словах не будет лжи, мы прекратим твои страдания. Поможем тебе упокоиться с миром.
Парацельс кивнул, подтверждая слова леди.
В глазах ведьмы впервые со времени её появления мелькнул огонёк разума.
— Куда вам, жалкие козявки! — она мерзко захихикала, из её рта полезли тошнотворные призрачные сгустки, похожие на гусениц. — Я Гонтия Летофоро, мастер резьбы по кости и заклинательница чумы, уже несколько тысячелетий страдаю в облике духа! Каждую секунду я испытываю такую боль, от которой тебя вывернуло бы наизнанку! Меня держит в этом мире могущественная сила, на фоне которой вы — муравьи.
— Я знаю, что ты страдаешь, — спокойно сообщил ей Парацельс. — Ведьма не попадёт в мир мёртвых, пока не передаст свою силу преемнику. Тебя, скорей всего, зарубили наши доблестные солдаты. По хорошему архимаг Просперо или кто-то из его подручных должны были изгнать тебя, но, как нам известно, они столкнулись с неким «Нечеловеческим ужасом»…
Гонтия мерзко захихикала, перемежая смех с кашлем.
— О да-а-а, я видела как они бежали! Их перекошенные, перепуганные лица! Они увидели наше творение, да-а-а-а!
— Что за творение? — резко спросила Беатриса.