— Не отдал бы!
— И с ребенком?
— С ребенком, — еле внятно пролепетал Оса.
Снова потянулось томительное молчание. Оно продолжалось так долго, что им самим стало казаться, будто они сидят тут уже несколько дней, потупив глаза в землю.
Сумерки спускались на серые скалы. Холмы и утесы стали менее видны. Они как будто отодвигались и уходили в даль. День догорал медленно и бесцветно. Легкий ветерок, подувший из долины, принес с собой запах затхлой пыли.
Серые тени ложились на лица трех людей, а они все сидели, опустив глаза в землю, и молчали. Наконец Джантай тихо встал и безразличным голосом отдал несколько приказаний. Его джигиты пешком, с конями на поводу бесшумно стали скользить, как тени, вниз в лощину.
Прошло два томительных часа. Оса выслал всех пограничников, чтобы окружить юрты с другой стороны и не пропускать никого, кроме посланца. Потом он сел между Будаем и стариком, молчаливый, как истукан.
Прошло еще два часа. Вдруг Джантай поднялся; он прислушался, потом лег ухом на землю.
— Кок-Ару, — сказал он. — Я слышу далекий топот
Он не успел договорить, как в лощине послышался говор. Потом в темноте появились два всадника. Их кони шли вплотную, и поперек седел они везли длинный тюк.
— Так что пропустили того поганца, а этого сграбастали, — весело сказал грубый голос.
— Там больше никого нет? — спросил Кондратий.
— Никак нет, товарищ командир. Джигиты говорят юрты пустые стояли. Контрабанду ждали. Говорят, пришла, недалеко где-то шляется.
— А это кто? — взволнованно спросил Кондратий.
— Шавдах? — сказал один из джигитов.
Кондратий разочарованно пожал плечами, как после проигранной игры, и, приказав зажечь костер, чтобы пограничники могли погреться, обратился к Джантаю.
Отец, — сказал он, — я думал, что мы захвати
Байзака. Я думал, что он боится нас и прячется недалеко, отдельно от своих юрт.
Джантай хотел ответить, но где-то раздался вопль, который перешел в рев, а потом в хрипение.
Ближайший пограничник мгновенно бросился в темноту. Потом было слышно, как он выругался и, подойдя к Кондратию, проговорил виновато:
— Вот минутку не досмотрел — и убили.
— Что ты мелешь? — сурово спросил Кондратий.
— Ну, да. Шавдаха убили.
Из темноты вышел Черный Баклан. Он был залит кровью, как мясник. Пограничники отворачивались и плевали.
— Джантай, я спросил его обо всем, как ты приказал, — сказал Черный Баклан.
— Палач, черт, таким и сдохнешь! — сказал Саламатин.
Черный Баклан задрал голову кверху и засмеялся. Потом обратился к Джантаю и долго о чем-то ему говорил. Разбойник выслушал его и сказал, обращаясь к Осе:
— Поедем к юртам, возьмем много мяса и пять дней будем искать. Найдем!
Кондратий сел на коня и шагом повел отряд. Джантай подъехал к нему, коснулся стременем его ноги и сказал:
— Ты человек молодой. После того как я тебя поцеловал, ты мне — как сын. Черный Баклан хорошо сделал. Шавдах водил в Китай ханум. Зачем нам пустая голова Шавдаха? Шавдах — верный человек Байзака. Алы убьют, ханум убьют, сами жить будут? Не надо!