MoreKnig.org

Читать книгу «Циклы фэентези. Компиляция. Книги 1-13» онлайн.

— А собаку вылечили? — требовательно спросил Арьен, упорно не желавший оставлять основную тему в стороне.

— Конечно! — возмутился Лерметт. — Неужели так бы и оставили калекой? Вылечили, крепче прежнего стал. Такой здоровущий да чернущий, что просто смотреть страшно.

— Мне бы его тогда в руки! — азартно воскликнул Эннеари.

— Еще бы, — растроганно согласился Лерметт. — Люди в целительском искусстве по сравнению с вами вполовину не так сведущи.

— Тогда король и распорядился сажать собаку за стол? — ровным голосом спросил Ренган, отчего-то не подымая глаз.

— Конечно, — усмехнулся Лерметт. — Когда заканчивается война, начинается пора наград. Все, кто уцелел, получают, что заслужили.

— И кто же что заслужил? — прежним ровным голосом осведомился король эльфов. Лерметта его вопрос слегка позабавил. Король остается королем, над кем бы он ни властвовал — над людьми, над эльфами... да хоть над лягушками болотными! Еще бы одному владыке не расспросить о том, как его венценосный собрат решения принимает!

— Ну, первым делом — столица, — жизнерадостно пустился в перечисление Лерметт. — На сей раз со степняками не просто стычка была, а вторжение самое настоящее. Одними рыцарями да лучниками не обойдешься. Горожане это живо смекнули. Такое ополчение выставили, что — ну... Пол-Найлисса под копье встало, никак не меньше. Отец тогда городу подарил Малую Ратушу. — Он неожиданно ухмыльнулся. — Вообще-то она втрое выше Большой Ратуши получилась, так что ее чаще Рассветной Башней называют. Невиданной красоты здание. Двенадцать лет стоит, а все народ не нагляделся.

— Насчет горожан я уже понял, — суховато перебил его король, — и насчет собаки тоже. Но я не о них спрашивал. Те трусы, что бросили твоего отца умирать в огне — с ними он что сделал?

Ухмылка Лерметта просияла невыразимым наслаждением.

— Наградил, — подчеркнуто спокойно ответил он.

— Как?! — На сей раз удивление эльфийского короля было не только непритворным, но и почти неприкрытым. Арьен, напротив, затаил дыхание, ожидая подвоха, несомненно скрытого под будничным тоном Лерметта.

— Как?! — снова взмолился Ренган.

— Весьма своеобразно, — ответствовал Лерметт. — Каждый получает то, что заслужил. Именно так. Те, кто в Битве Береговых Огней струсил, получили выложенные золотом ножны, уйму умопомрачительных побрякушек — и полное забвение. Навсегда. Ни слова укора, ничего... просто и война, и мирная жизнь теперь обходятся без них. Такая вот опала — не тяжкая, позолоченная, зато пожизненная.

— А-а! — выдохнул Ренган. — Понимаю. А... тот, кто крикнул: «Король убит»?

— Тоже, — пожал плечами Лерметт. — Зачем его среди прочих выделять? Остальные тоже хороши. Им эти ножны золотые поперек жизни встали. Позор самый настоящий, оглушительный. Кто не дурак, тот понял... а кто дурак, тому объяснили. У нас теперь в Найлиссе если кому желают заслуженного позора, так с тех пор и говорят: «Чтоб тебе золотые ножны навесили!» Ну, а кто не струсил и головы не потерял, кто без всякой надежды жизнь сохранить бросился врагов преследовать... с них, собственно, и начался Орден Собаки.

— Какой-какой орден? — опешил эльфийский король, едва было успевший прийти в себя.

Лерметт улыбнулся — гордо и немного печально.

— Ошейник золотой с самоцветами нацепить, за стол усадить — это собака понимает, верно? — мягко произнес он. — А только за такое самоотвержение, за такой подвиг маловато выходит. Ведь если бы не Дичок, отец бы и в самом деле погиб — а что бы тогда было с королевством? И вообще с Правобережьем? Когда бы еще тех степняков остановили да в степь выкинули? И с какими потерями? Как ни смотри, а одного только места за королевским столом мало. Вот тут и думай — чем собаку наградить? Землей не оделишь — собака ведь, не человек, управлять наделом не может... хотя я вот и посейчас думаю, что он бы получше многих людей хозяйствовать сумел. Титул без земли — звук пустой. Одно только и оставалось: рыцарский орден учредить в песью честь. Орден Собаки. И принимают в него не за всякий даже подвиг, а только за такой, когда рыцарь жизни своей не жалел. За великую верность и самоотверженность. За меньшее орденское кольцо на средний палец не надевают.

И тут неугомонный Арьен выказал исключительно несвоевременную наблюдательность.

— А почему ты свое кольцо на мизинце носишь? — встрял он.

Принц Лерметт, Его Высочество наследник престола, многоопытный дипломат, покраснел так, как не краснеют ни послы, ни принцы — мучительно, глубоко и тяжко.

— Потому что оно мне стало мало, — сорванным голосом сообщил он, отворотясь.

Король Ренган устремил на него очень и очень странный взгляд, но Лерметт, весь во власти смущения, ничего даже не заметил. Воспоминание нахлынуло на него и, словно неудержимая волна, накрыло с головой...

...Игрушечный Форт, вопреки своему названию, вовсе не был игрушечным. Форт как форт, самый что ни на есть настоящий, маленький только. А вот местность вокруг него — та, действительно, здорово напоминала возведенное мальчишкой на столе поле боя, где будут сражаться его обожаемые деревянные латники, искусно вырезанные конники и лучники ростом в целый палец. Много ли радости разыгрывать однообразную битву на однообразной равнине? Нет уж: если хочешь получить захватывающее дух сражение, на столе нужно устроить решительно все, что только можно — и горы, прорезанные ущельями, и непроходимые леса, и реку, чтобы можно было форсировать переправу... ну, или удерживать ее, не давая проходу гнусным врагам. В общем, чем разнообразнее окажется то, что удалось наворотить на столе, тем правдоподобнее получится сражение. Тогда оно будет совсем как всамделишное. С таким же точно непредсказуемым исходом. Жизнь, она ведь определенностью никого не балует, а в особенности полководцев, верно?

Местность вокруг Игрушечного Форта была именно такой, настольной. Все совсем как настоящее, почти всамделишное, только маленькое. Конечно, холмы — не горы, а овраги — не ущелья, но деревянные латники не станут возражать... живые, впрочем, тоже. Соседний лес, хотя и изобиловал дичью, также не мог похвастаться размерами. Была поблизости и река — пусть неширокая и не слишком глубокая, зато капризная и норовистая, со множеством небольших порогов и перекатов. И даже степь... конечно, в настоящем степном просторе этот лоскуток земли затерялся бы так, что вовек не сыскать — но ведь похоже... а что еще надо деревянным солдатикам?

Нет, решительно сама природа предназначила эти места для того, чтобы там стоял Игрушечный Форт. Выстроил его пра-пра-пра... в общем, жутко дальний предок Лерметта, едва ли не основатель династии, дабы обучить наследника престола тактике и стратегии. Как осаждать крепость — и как сидеть в осаде, как прорываться сквозь вражеские позиции — и как не пропустить врага, как совершать хитроумные обходные маневры — и как предвидеть их. Возведен Игрушечный Форт был на совесть. Повзрослев, он сделался бы грозной крепостью... вот только строения не взрослеют. Однако даже и маленький Форт успешно мог задержать в узкой теснине вражеский отряд, спешащий на соединение с основными силами. Кто же мог знать, что задерживать придется на самом деле...

Строго говоря, Лерметту в Игрушечном Форте делать было покуда нечего. Вот когда ему сровняется двенадцать — милости просим. Именно в этом возрасте принцев начинают учить не только сражаться, но и командовать сражениями. Однако Лерметту, как всегда, не терпелось, и способ побывать в Форте раньше предписанного традицией возраста он все-таки нашел. А ведь и правда — ну почему бы его высочеству не справить свой девятый день рождения именно там? Нет, в самом деле — а почему? Это даже интереснее, чем Ланнский турнир, честное слово!

Со стороны Лерметта отказаться от поездки на турнир было проявлением редкостного великодушия. В прошлом году на турнир ему попасть не удалось: Дичок обнюхал все мешки со съестными припасами и обнаружил принца среди капустных кочанов. Убедившись, что хитростью здесь не возьмешь, Лерметт собрался с силами после вынужденного отступления и дальнейшую кампанию повел по всем правилам. Он настаивал, умолял, канючил, затихал в скорбном молчании и вообще проделывал все, с его точки зрения, сулящие успех маневры. Он даже согласился безропотно пить на завтрак теплое молоко... брр! Однако, разведав территорию, как и полагается истинному полководцу, Лерметт нашел иной путь к желанной цели. Несмотря на отлично продуманную стратегию, в этом году его могут на турнир и не взять. А вот если он уже побывает в Игрушечном Форте... разве можно отказать в такой мелочи, как поездка на турнир, опытному вояке из Форта?

Отец, который опасался, и не без оснований, что в этом году он может и не успеть вовремя обнаружить не по годам прыткого мальчишку среди дорожных припасов, согласие дал охотно и едва ли не с облегчением. Игрушечный Форт больше подходит ребенку таких лет, нежели настоящий турнир. А чтобы дражайший отпрыск не передумал ненароком, пусть не ожидает возвращения отца с турнира, а отправляется в дорогу прямо сейчас. Да, прямо сейчас. Чтобы и сам он, и Илмерран, и Дичок успели убедиться наверняка: его шкодливое высочество действительно отправился в Форт. И только тогда можно будет утереть пот со лба и начать собираться в Ланн... впрочем, сумки и мешки все едино следует проверить — на всякий случай. Пускай медвежонок-шатуненок под присмотром отряда лучников блаженствует в Форте, дожидаясь дня своего рождения. Да и обратная дорога из Ланна в Игрушечный Форт не в пример короче, нежели в столицу. Жаль, правда, что Илмерран прихворнул и не сможет выехать в Игрушечный Форт вместе со своим воспитанником. Впрочем, хворости гнома никогда долго не длятся. Наверняка он явится в Форт даже прежде, чем сам король вернется с турнира. А до той поры мальчику только полезно побыть немного без пристальной опеки излишне добросовестного гнома.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code