MoreKnig.org

Читать книгу «Циклы фэентези. Компиляция. Книги 1-13» онлайн.

-- Мы всего лишь исполняли клятву... -- прошептал другой Охотник, не смея поднять глаза к неумолимым вершинам.

Это они исполняют клятву! А вы -- немедленно остановитесь! -- громыхнула безмолвная ужасающая гроза, и трое Охотников пали на колени.

Древние! -- шепнула Ноэрми. Несмотря на то, что она сейчас находилась в руках у Ильтара, Карвен отчетливо расслышал ее шепот. -- Преклони колени, Охотник...

Карвен упал на колени, чувствуя, что оставаться на ногах он просто не в силах. И рядом с ним упали на колени Ильтар с Нэлленом.

Клятва должна быть исполнена, но кто вам сказал, что она может быть исполнена лишь одним способом? Дайте этим воинам совершить задуманное. Хоть они и не наши творения, как все ныне населяющие этот мир, но похоже, кроме них некому исполнить древнюю клятву! -- гремели древние божества гномьего мира. И в этом месте не было никого, кто посмел бы им возразить.

-- Боги сказали свое слово, -- потрясенно прошептал один из Охотников, когда грозные видения исчезли, и мир вернулся в привычные рамки.

-- Вот и прекрасно, -- сварливо отозвался Нэллен. -- В таком случае, быть может, вы будете столь любезны подвинуть свои задницы и освободить нам проход в библиотеку?

Охотники расступились.

-- Быть может, вам понадобится наша помощь? -- робко поинтересовался один из них, вкладывая в ножны свой ашшар.

-- Помощь нужна вашему товарищу, -- ответил принц Ильтар, кивая на наставника Дэррана. -- Причем нужна прямо сейчас. Вот и позаботьтесь об этом.

-- Это приказ? -- тихо спросил другой Охотник.

-- Нет. Высочайшая просьба, -- ехидно откликнулся Нэллен. -- Все, братцы, пошли скорей! Сколько времени зря потеряли... а все из-за этих Богов гномских! Не могли вовремя явиться и всем все объяснить. Не знаю, что бы я с этими Богами сделал, если б они еще малость припозднились!

Отстранив ошарашенных Охотников, трое друзей прошли в библиотеку.

-- А знаешь, Карвен... из тебя бы вышел в сто раз лучший король, чем из меня, -- потрясенно промолвил Ильтар.

-- Подумаешь! -- легко откликнулся Карвен. -- Из Вергена тоже получился бы в сто раз лучший король, чем из твоего отца, что из этого?

-- А может, так и надо, -- предположил Нэллен. -- Чтоб кто-то лучший правил не сам, а просто был рядом. Недаром ведь говорят, что со стороны виднее. А на самом-то верху обзор, конечно, хороший, вот только ничего, кроме голов, не видно. А люди с эльфами имеют и другие части тела.

Библиотека была такой, как всегда. Такой же мирной и уютной, как раньше. Библиотека была такой, словно вообще ничего не случилось. Ильтар даже поймал себя на детском желании схватить какую-нибудь книгу, сесть, отгородиться от всего, что произошло и продолжает происходить, и читать, читать, читать, забывая обо всем, с головой погружаясь в прошлое.

Вместо этого он прошел к указанному в письме месту и внимательно всмотрелся.

-- Да. Это, должно быть, оно и есть. "Два скрещенных молота и наковальня, колдовской гномий знак"... и отверстие для пальца... -- пробормотал он, производя указанные в письме манипуляции с маленьким отверстием в стене.

Незримый диск повернулся дважды, что-то сухо щелкнуло, и часть стены медленно отошла в сторону, открывая темный проход. Широкие ступени уводили вниз...

-- Так. Нам, значит, туда? -- вопросил Нэллен. -- А ожерелье как искать? На ощупь?

-- У меня в столе должны быть свечи, -- припомнил принц, подходя к своему личному столу, который он попросил установить для себя в библиотеке, когда убедился, что некоторые задания наставника проще всего выполнять именно здесь. Не нужно постоянно бегать за дополнительной литературой. А поскольку он любил иногда засидеться допоздна за хорошей книгой, понадобились и свечи.

Торопливо нашарив в столе несколько штук, он протянул товарищам по свече.

-- Вот так. Идем же!

-- Да. Стоит поторопиться, -- зажигая свечу, кивнул Карвен. -- Кто знает, сколько продлится этот наведенный монстром сон. Когда все проснутся, мы должны быть достаточно далеко.

-- Маги все равно нагонят, -- возразил Нэллен.

-- От магов монстр обещал нас прикрыть, -- ответил Ильтар. -- Но поторопиться и в самом деле нужно. Кстати, Карвен... может, вернуть тебе ашшар? Теперь-то, кажется, никаких препятствий к этому не существует. А то мне он малость тяжеловат...

Карвен вернул принцу его шпагу и взял свою. Он ожидал, что Ноэрми скажет хоть что-нибудь, но ашшар вновь промолчала.

"Ты обиделась?" -- подумал он, делая первый шаг вниз.

Как я могу? -- тотчас откликнулась Ноэрми.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code