MoreKnig.org

Читать книгу «Циклы фэентези. Компиляция. Книги 1-13» онлайн.

-- А по борделям? -- ляпнул Нэллен.

-- Ну, если вам больше нечем, -- скривился маркиз Фальт. -- Не пытайтесь быть остроумнее меня, агент Нэллен. Для этого нужно слишком многое, чего у вас нет: рождение, воспитание, образование, жизненный опыт...

-- Быть маркизом, -- в тон ему подсказал Нэллен.

-- Ого! Вы хотите быть маркизом, Нэллен? -- ехидно оскалился маркиз Фальт.

-- Нет, -- очаровательная ухмылка Нэллена была ничуть не хуже, чем у его начальника. -- Слишком уж титул... незначительный. Я бы предпочел быть графом или герцогом...

-- А вы, нахал, юноша, -- маркиз с удовольствием смотрел на своего агента. -- Прямо в глаза дерзите. Впрочем, прощаю. Чего не сделаешь для приговоренного к смерти? А я вас приговорил, юноша. Шансов выжить у вас так мало, что это даже удивительно. Итак... с этой минуты вы приступаете к тайному сопровождению его высочества Ильтара. Внимательно следите за окружающими. Как только они начнут внезапно засыпать где попало... а это непременно случится... будьте готовы сопровождать принца, куда бы он ни пошел, и устранять с его пути все препятствия. По моим прогнозам, путь ему должна перекрыть группа наших магов во главе с мастером Нарлимаром. Ваша задача -- расстрелять амулеты в виде хрустальных шаров, которые будут висеть у них на груди. Маги тотчас заснут, и принц сможет продолжить свой путь. После этого вы либо сумеете проскользнуть к цели, которой стремится достичь принц, либо путь вам преградят Охотники во главе с наставником Дэрраном. Магов постарайтесь не убивать, все же наши люди... Охотников... тут уж как повезет. Принц должен добраться до своей цели... любой ценой, если потребуется. Вам понятно задание?

-- Так точно! Кстати, а если я сам засну?

-- На бардов эта магия не действует, -- ответил маркиз Фальт.

-- Магов, значит, не убивать, а Охотников -- можно?

-- Вы правильно поняли.

-- А наставника Дэррана?

-- В первую очередь.

-- Что -- в первую очередь?

-- Убивать.

-- Да мне ж Ильтар на месте голову оторвет!

-- А это ваши проблемы, агент Нэллен. Я даю вам задание. Его нужно выполнить. А ваша голова -- это уже ваше дело. Его высочество должен попасть туда, куда он намеревается попасть, и сделать то, что должно. Ваша задача -- охрана и устранение препятствий. Если сможете вместо свинцового пирожка устроить наставнику Дэррану понос -- устраивайте. А теперь -- главное: если эта авантюра провалится, я от всего откажусь, скажу, что никакого задания вам не давал. И вы это подтвердите.

-- А пистолет? -- ухмыльнулся Нэллен.

-- А пистолет вы у меня сперли из ящика стола. Вот из этого, агент Нэллен. Запомните, второй сверху.

-- А если я откажусь это подтвердить?

-- Вы это подтвердите.

-- А если...

-- Все. Никаких "если". Вы это подтвердите лишь в случае провала. И для вас лучше, чтоб этого никогда не случилось. Потому что в этом печальном случае вас обвинят в государственной измене и отрубят голову.

-- Повесят, маркиз, -- печально и ласково поправил его Нэллен. -- Я ж простолюдин.

-- Ради такого случая я попрошу его величество о присвоении вам дворянского звания. Так что вам все-таки отрубят голову, агент Нэллен.

-- Это какое же звание для такого надо? -- удивился Нэллен. -- Дворян у нас, сколько я помню, расстреливают.

-- Вы умрете графом, Нэллен, -- почти шепотом сообщил маркиз. -- Графам у нас рубят головы. Но вы все-таки постарайтесь, чтоб все вышло, как следует. Мне будет не хватать вашей головы, если честно.

-- Ну, вы же всегда сможете подобрать отрубленную, высушить и поставить у себя в кабинете, -- усмехнулся Нэллен. -- А вообще... если та авантюра, о которой вы так печетесь, закончится чем-то иным, кроме победы... кому какое дело будет до моей бедной головы? Мне самому, наверное, никакого дела не будет... показывайте, как этот пистолет стреляет. Что это в нем патроны сбоку прилеплены?

-- Пойдемте в тир, Нэллен, -- поморщился маркиз Фальт. -- Не здесь же...

-- Монстр научился усыплять всех. И магов, и обычных людей с эльфами. Твой замечательный хрустальный шар на сей раз не поможет, -- заметил мастер Тегримар.

-- Поможет, -- ответил мастер Нарлимар. -- Я уверен, что поможет. Есть еще одна фаза, когда я уже не человек, но еще не маг, и другая -- в обратную сторону. Вряд ли монстр учел эти переходы -- для того, чтоб их учесть, нужно самому обладать подобным амулетом, а я не собираюсь с ним делиться.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code