MoreKnig.org

Читать книгу «Циклы фэентези. Компиляция. Книги 1-13» онлайн.

«Профессор Шарнай никогда не придавал значения практическому использованию научных знаний», — захотелось сказать Лорне.

«Так мало из того, что можно узнать, удается потом применить, — говорил он. — Практика — самая удручающая вещь на свете!»

«И где бы мы сейчас были, с моей теорией?» — мрачно возразила Лорна сама себе и продолжила слушать лекцию Ильтара о звездах, открывавшихся перед ней совсем с другой стороны.

— Готово, ваше высочество, надевайте. — Ильтар протянул ей смешные и неказистые башмачки. — Они чуть больше, чем надо, но это для ваших ног сейчас даже лучше. Вот, затяните эти ремешки, и будет как раз. Все равно мы поедем верхом, так что это не будет иметь особого значения.

Лорна осторожно надела башмачки на свои перебинтованные ноги, затянула ремешки, как было сказано, и поняла, что ей и в самом деле удобно.

— Хотел сделать поизящнее, но не вышло. Я ведь еще только учусь, — покаялся Ильтар.

— Они смешные и милые, — тотчас возразила Лорна. — Мне нравится. Спасибо, ваше высочество. И откуда вы только все это знаете? Разве в Ирнии принцев учат и такому?

— Наверное, нет, — откликнулся Ильтар. — Но мне всегда было интересно. Я даже уговорил Карвена — это один из моих лучших друзей — научить меня подковы ковать. И отковал. И повесил над дверью в свои покои. Церемониймейстер неделю потом ворчал… Кстати, я просто обязан познакомить вас с Карвеном. Он потрясающий парень. Из простонародья, из кузнецов. Влип в заварушку в каком–то трактире, на который разбойники напали. И отличился, спасая людей. А потом целый город спас от мага, предавшегося Запретным. И получил в награду от бургомистра коня и шпагу. А после того, явившись в столицу, поступил в гвардию и, не успев даже стать полноправным гвардейцем, вместе со своим сержантом–инструктором раскрыл заговор против короны…

— Звучит как историческое предание о каком–нибудь герое древности, — задумчиво заметила Лорна.

— Герои древности тоже когда–то были молодыми, — ответил Ильтар. — И тогда их наверняка никто не считал героями. Они были точно такими же, как мы с вами.

«И это тот самый человек, которого я сочла надутым болваном! — потрясенно припомнила Лорна. — Как же это я так ошиблась?»

На память тотчас приходил другой человек, но думать о нем сейчас не хотелось. И тем не менее думалось. Феррен, казавшийся полной противоположностью надутому болвану Ильтару, и впрямь оказался полной противоположностью, только совсем в другом смысле!

«Он же не упившийся до потери сознания простолюдин, не озверевший от крови наемник, он ведь эту свою башню нарочно приготовил и меня заманил, а каких–то мерзавцев снизу охранять посадил. Это даже не телохранители были, просто какие–то бандиты! Он заранее все это обдумал! Предатель!»

«А папа с мамой! — вдруг мелькнула ужасная мысль. — Они же там ничего не знают! Вдруг они зашли нас проведать… или еще что… а я исчезла! И Феррен тоже!»

— Они же там с ума сойдут! — воскликнула она, перебивая Ильтара на полуслове.

— Что, ваше высочество? — недоуменно спросил он, прерывая свои рассуждения о героях древности. «А так хотелось сначала ее успокоить и только потом расспрашивать…»

— Мои родители не знают, где я! — воскликнула Лорна, с ужасом представляя себе панику и возможный размах поисков. — Никто не знает, где я! Они же там уже вверх дном все перевернули, если только меня хватились!

Лицо Ильтара стало строгим и сосредоточенным.

— Я бы предпочел, конечно, до рассвета в путь не трогаться, но… — Он решительно встал и принялся седлать коня.

— А… где мы вообще сейчас находимся? — Лорна зачем–то снова огляделась. «Человеку с научным складом ума следовало бы поинтересоваться этим с самого начала!» — тотчас подумалось ей.

— В лесу, — откликнулся Ильтар, быстро собирая вещи. — Сидите, ваше высочество, ничем особенным вы мне не поможете, а ваши ноги нуждаются в покое. Я и сам все соберу. Итак, мы находимся в лесу, но если поторопиться — к утру будем в Феранне. А там уже наши маги отправят вас домой. Кстати, если не секрет, как вышло, что вы вдруг оказались здесь?

«Рассказать? — подумала Лорна. — Но как рассказать о таком?.. Значит, не рассказывать?! Можно, но… некрасиво ведь… Соврать? Вот еще! Это в благодарность за то, что он мне жизнь спас, а потом — рассудок, успокоил, обогрел, накормил… а я теперь врать ему? Но что же делать? Ох, с кем бы я сейчас хотела поговорить, так это с мамой! Отец… отец, если разгневается, может начать войну…»

Кажется, последние две фразы она, задумавшись, произнесла вслух. Или не две, а больше?

— На вас напали? Похитили? — замерев с дорожным мешком в руках, быстро спросил Ильтар.

Видимо, он хотел добавить еще что–то, но сдержался. И все равно Лорна воочию увидела, как он выхватывает свой пистолет, прицеливается, и… где–то там, в непроглядной ночи, наземь валится знакомая фигура.

«Убивать того, из кого со временем может получиться профессор Шарнай? Только за то, что он сволочь?!» — возмутилась какая–то часть ее души.

«Убивать! — решительно приговорила другая. — Именно за то, что из такой сволочи может со временем получиться профессор Шарнай, который при всем своем уме и таланте тем не менее останется сволочью! Предателем. И будет заниматься подлостями вперемешку с научными открытиями. Вот только поймать его за руку, в отличие от обычной сволочи, будет затруднительно».

— Наверное, можно сказать, что я сама себя похитила, — вздохнула Лорна. — Вот этот браслет… я не должна была им пользоваться, но… пришлось. И он перенес меня сюда. Прямо волкам на съедение.

«Я не стану никому ни о чем рассказывать, пока не поговорю об этом с мамой… Никому не стану. Даже Ильтару».

— Понятно, — кивнул ирнийский принц. — Я не настаиваю на более полной версии, ваше высочество. Тем более если все происшедшее может грозить войной. Тогда вам и впрямь лучше всего переговорить с ее величеством Айлин — и вашей секретной службой. А нам следует поторопиться. В конце концов, мы, наследники, не слишком–то себе принадлежим. Так что я понимаю и постараюсь доставить вас в нашу столицу как можно быстрей. И тут же отдам распоряжение магам о немедленной отправке вашего высочества в Валлесс.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code