— Боюсь, эту тайну его величество унес с собой в могилу, — пожал плечами маршал Эрдан.
— Пусть так, — кивнул герцог Ренарт. — Мне нужна всего минута, чтобы обдумать положение. Вы можете мне ее предоставить?
— Разумеется, герцог, — ответил маршал Эрдан. — Но… не даром, конечно.
— А как же благородство, маршал? — прищурился герцог Ренарт.
— Именно о нем я все это время и думаю, — откликнулся эльф.
— Что ж, в таком случае соглашаюсь, не зная, на что, полагаясь на то, о чем вы только что изволили размышлять, маршал. Итак — минута?
— Она ваша, герцог. — Рука маршала Эрдана перевернула песочные часы, стоящие на камине.
— В таком случае пройдите к дверям, заприте их и проследите, чтобы мне никто не мешал.
— Хорошо, — сказал маршал.
Воцарилась тишина. И в тишине этой одна за другой сыпались песчинки, одна за другой стремительно пробегали они по гладкому стеклу… Время уносилось в прошлое — великая и ужасная река, вечно текущая лишь в одном направлении, равнодушная к нашим попыткам что–то удержать, сохранить… хоть крошечку, хоть щепотку, самое важное, самое ценное, самое дорогое… Времени нет дела до наших страстей и стремлений, оно просто есть… здесь и сейчас оно покачивает на своих могучих ладонях два мертвых тела, словно бы взвешивая, пытаясь определить, кто из них чего на самом деле стоил… Точно так же взвешивает оно и живых, здесь и сейчас, — эти двое, их слова и поступки, мысли и желания. Кто знает, что случится дальше? Все зависит от того, что они скажут друг другу. Время… Время нельзя остановить, но каждое мгновение имеет свое начало и свой конец. Последние песчинки стекают по гладкому стеклу… стекают, стекают… Все.
— Ваша минута прошла, герцог.
— Да. — Герцог Ренарт бросил взгляд на королевские песочные часы. — Действительно прошла.
На его лице отразилось безмерное сожаление, словно эта минута была чем–то драгоценным, а теперь навсегда, безнадежно утраченным. Словно целый мир умер и родился вновь. Что ж, возможно, так оно и было.
Во всяком случае, после того как они сейчас поговорят с Эрданом, мир изменится непоправимо, в этом герцог был уверен как ни в чем другом. Как же ему хотелось сейчас переиграть некоторые свои действия. Эх, знать бы заранее, как все сложится. Хоть за час бы знать! А теперь… одна надежда, что маршал… Так, скорей всего, и выйдет, вот только если он ошибся в Эрдане… то он ошибся и во всем остальном! И многим придется заплатить за его ошибки, потому что он не отступит. И не подумает отступить!
— Маршал, вам ведь никогда не нравилось при дворе, — устало сказал герцог Ренарт. — Вы терпеть не можете придворные интриги, все эти отвратительные склоки, маленькие постыдные тайны, уродливые грешки… зачем вам все это?
— Вы о чем? — удивился маршал Эрдан.
Герцог Ренарт глубоко вздохнул.
— Маршал, вы же не хотите… стать королем? — очень осторожно поинтересовался он.
— Храни меня боги! — замотал головой маршал, и у герцога отлегло от сердца.
— Искренне, — отметил он. — Похоже, и впрямь не хотите. Но тогда… мне повезло!
— Почему это? — насторожился Эрдан.
— Потому что вы — сильный противник, маршал. И у вас есть шансы… небольшие, но достаточные, чтобы доставить мне серьезные неприятности. Очень серьезные. Одна эта ваша гвардия… А ведь есть еще и ваша слава, ваше обаяние, ваш ум, ваши стратегические таланты…
— Вы хотите сказать…
— Я хочу сказать, что буду благодарен вам, маршал, если вы не попытаетесь помешать мне надеть корону. Я все равно ее надену, но ваше противодействие… Я не хотел бы разносить в клочья свое королевство. Оно мне нравится целым, и я хотел бы сохранить его таковым. Достаточно того, что Эттон наворотил. Просто не представляю, что я должен теперь сделать, чтобы примириться с его величеством Илгеном… одним словом, война с вами мне нужна меньше всего на свете, маршал. Но если придется, я буду воевать. Я не откажусь от такого шанса. Ни за что на свете! Таких подарков боги дважды не делают. Я буду королем Вирдиса.
— Не отказывайтесь, герцог. Шанс ваш, — проговорил Эрдан, внимательно глядя герцогу в глаза. — Будьте королем, раз вы этого хотите. Но вы дадите мне то, что нужно мне. Вам это не будет стоить ничего.
— Верно, я же согласился дать вам невесть что, — кивнул герцог Ренарт. — Итак, маршал?
Маршал Эрдан достал из–за пазухи свиток.
— Открытое письмо одного короля другому, — промолвил он. — Раз вы собираетесь стать королем, значит, оно адресовано вам, герцог.
Он протянул свиток герцогу.
— Вот это мне и нужно, — негромко сказал он. — Это, и только это.