MoreKnig.org

Читать книгу «Цикл "Ричард Длинные Руки". Компиляция. 1-28» онлайн.

Сэр Норберт вошел нахмуренный, еще более жесткий, собранный, за ним вдвинулась Боудеррия: в настолько плотно облегающей тело кольчуге, словно надела на голое тело. Над обоими плечами высовываются рукояти мечей, перевязи все те же тонкие из прочнейшего шелка, украшенные золотыми нитями. На предплечьях скромно смотрятся стальные браслеты, простые и без украшений, но с царапинами и даже зарубками, словно уже перехватывала ими удары ножей или легких мечей степняков.

— Ваша светлость, — сказал сэр Норберт, — граф Ришар… Отряд уже собирается. Но у меня вопрос…

Он умолк, давая мне самому догадаться о сути вопроса. Граф сделал каменное лицо и начал смотреть в сторону.

Я посмотрел на него с досадой.

— Насчет Боудеррии? Кстати, она еще не убила того любезного рыцаря, посмевшего обозвать ее ледей?

— Не убила, — ответил сэр Норберт. — Но, сэр Ричард, я прошу вас объясниться! Почему вы берете с собой эту… женщину, а не своих верных рыцарей? Любой из нас может все то, что может она, и намного больше!

Я покачал головой.

— Сэр Норберт, я глубоко ценю ваш порыв… однако вы не сможете делать то, что эта женщина.

Он гордо выпрямился, задета его честь, нахмурился.

— Объяснитесь, ваша светлость!

Я сказал неохотно:

— Вы рыцари, а это значит, не ударите в спину и… вообще. Для вас существуют запрещенные приемы, недостойные методы… в то время как любая женщина начисто лишена этих рыцарских… достоинств. Мы едем в место, где столкнемся с магами и помощниками магов. В отношении их правила войны не действуют! Их можно и нужно убивать, как диких зверей, без церемонного расшаркивания и правила выбора оружия. Эта женщина — сможет! А вы?

Боудеррия окинула меня холодным взглядом с головы до ног и обратно, однако смолчала.

Сэр Норберт переступил с ноги на ногу.

— Если, — проговорил он медленно и, как мне показалось, все же в сомнении, — как вы говорите, в отношении их правила войны не действуют, то рыцари тоже могут…

— Могут, — согласился я, — и не… смогут. Либо будут долго колебаться. А эта женщина ударит сразу. У женщин нет понятий рыцарской чести, сэр Норберт!.. Боудеррия, ты готова?

Глаза ее, светло-голубые, как вода с высокогорных ледников, снова окинули меня с головы до ног, но ответила с холодной почтительностью:

— Да, сэр.

— Ударишь сразу?

— Да, сэр.

— А если противник упадет на колени и запросит пощады?

— Пусть просит, — ответила она без выражения. — Я убью его и пойду дальше.

— Видите, — сказал я. — А ваш рыцарь не пойдет дальше, а останется, теряя драгоценные секунды и даже минуты на неизбежные рыцарские церемонии! Потому для особо важных дел нужны именно такие люди. А священники отпустят им мелкие грехи несоблюдения каких-то неважных ритуалов.

Он поморщился, неважных в кодексе рыцарства нет, с другой стороны, да, я говорю хоть и неприятные вещи, даже оскорбительные для рыцарства, но в интересах общего дела иногда важнее через что-то переступить, чем соблюдать все формальности обряда.

— Как скажете, мой лорд, — произнес он и поклонился. — Только я хотел бы, чтобы такие слова произносили не вы.

— А кто?

Он произнес холодно:

— Люди менее благородного сословия. Палачи, к примеру.

— Политики, — ответил я нехотя, — еще те… гм… куда там палачам, что работают поштучно. У нас же статистика.

Он не понял, спросил с холодноватой учтивостью:

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code