MoreKnig.org

Читать книгу «Цикл "Ричард Длинные Руки". Компиляция. 1-28» онлайн.

— Против меча или топора не выстоит, — объяснил Бернард как придурку, — но скользящий удар или вон как сейчас тебе пузо когтями… это минует!

— Надевай, — подбодрил Рудольф.

Остальные молча наблюдали, как я неуклюже влез в эту сбрую, где добавочные ремни на поясе, двойные полоски кожи на плечах и спине, мелкие железные пластинки на груди. Наконец я одернул на себе эти кожаные латы или доспехи, повернулся перед Бернардом.

— Все правильно?

Он покачал головой. В глазах было удивление.

— Ну парень… Взглянуть бы на твоих родителей! Это же доспехи самого Гарлака!..

Я не знал никакого Гарлака, но Рудольф пояснил:

— Гарлак был здоровенным дядей. А его доспехи на тебе, как собственная кожа. Даже того… я бы еще добавил пару пальцев на плечи.

После обеда в пути я догнал Бернарда. Каменное лицо гиганта было совсем мрачным.

— Отродясь такого не было, — проворчал он. Я сперва не понял, к чему это, потом вспомнил причитания уцелевшей женщины. — Короток человечий век, короток… А память еще короче. Было… Еще как было!

Я спросил осторожно:

— Даже на этих землях?

Бернард хмыкнул:

— А то как же!.. Но те, кто пришел первым, были сильны и отважны, а помыслами чисты. С легкостью побивали мразь, теснили нечисть и не успокоились, пока последняя не была посечена мечами и сожжена на чистом огне. С той поры здесь жили мирно и счастливо. Но, как видишь, люди обленились, начали забывать высокие истины, а слово Божье превратилось в пустой звук. Ты заметил, в каком виде у них церковь?

Я вспомнил серое обветшалое здание, мимо которого проехали, как будто это был заброшенный сарай. Крест на крыше обломан и почернел, будто в него ударила молния.

— А что церковь?

Бернард кивнул угрюмо.

— Вот и ты тоже… Ладно, Дик, оставляем тебя в следующей деревне. А то дальше за перевалом уже опасные земли. Совсем недавно там было так же мирно… но теперь всякие твари, которых раньше не было.

— А я при чем? — не понял я.

— А гибнут в первую очередь те, — пояснил Бернард почти зловеще, — кому наплевать на святую церковь! Кто не посещает обедни, кто забывает креститься, кто не знает молитв, кто смеется над святыми таинствами. А если и не гибнет…

Он внезапно умолк, перекрестился. Я некоторое время ехал молча, холодок страха шевелил волосы. Спросил осторожно:

— А что с теми?

— Лучше бы они погибли, — ответил Бернард коротко.

— А что с ними происходит? — допытывался я.

Бернард покачал головой.

— Не хочу об этом говорить. Понял?

— Понял, — ответил я покорно и начал придерживать коня. — Прости, что потревожил.

За спиной послышался конский топот. Асмер догнал, поинтересовался:

— А правда, что ты гарпию задавил голыми руками?

— А что было делать? — спросил я. — Меча не было, топора — тоже.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code