MoreKnig.org

Читать книгу «Цикл "Ричард Длинные Руки". Компиляция. Романы 1-28» онлайн.

— Так, значит…

Я чувствовал, что нарождающаяся злость не даст мне провалиться в депрессию, вообще-то мне совсем не свойственную.

— Сэр Жерар, — произнес я холодно и трезво, — я вижу, как судьба через множество людей и мелких событий старается связать мне руки. Ну, как преуспели лилипуты с Гулливером! Все это множество мелких и мало к чему обязывающих званий и титулов — те же нити, веревки и канаты. И вот утону в этих разновидностях графов, в смысле — повешу все титулы на грудь, как звезды, и буду ходить, выпячивая пузо. Там, кстати, тоже есть место. И вот успокоюсь и разжирею, сытый и довольный…

Он смотрел внимательно, запоминая и стараясь вникнуть в мою логику, все-таки личный секретарь должен на ходу угадывать пожелания хозяина, но со мной получается трудновато, я как норовистый конь, сам не знаю, в какую сторону лягну через мгновение.

— А вот хренушки, — закончил я. — Я злой, и память у меня хорошая. Уже старость скоро, а я что успел сделать? Александр Македонский ого-го что успел, даже Цезарь в моем возрасте уже во всю рубиконил… Жребий брошен! Звучит… Так что таскание бабс в постель — это не для меня. Если уж кого поиметь, то соседнее королевство.

Он скупо усмехнулся.

— Да, это как раз ваше… Но вам надо задержаться еще. В Тараскон пока рановато.

Я отрезал:

— Нет! Я уже отравлен этими миазмами! И вообще всей этой жизнью. Если задержусь еще хоть чуть, черви начнут жрать меня заживо. В Тараскон!.. К морю. Океану!..

— Флота еще нет, — сказал он холодно. — Его даже не начали строить, если вам это неизвестно.

— Начали, — возразил я. — Со всего королевства в Тараскон везут лес, пеньку, канаты и все-все, что заказал Ордоньес. А я посмотрю там, как возводят сторожевые башни. Армия еще пару недель будет собираться в Брабанте, потом еще сколько ждать обозы! Нам тащить с собой все необходимое, пока не захватим достаточно крупные города с их обширной продуктовой базой.

Арчибальд заметил:

— Когда вторгнемся в сам Гандерсгейм, первые дни пройдут без всяких боев…

Барон Альбрехт кисло усмехнулся.

— Ну да, это понятно. В такой зоне никто не селится.

— Точно, барон, — сказал я. — Никто не хочет, чтобы по его селению пронеслась конница в пару тысяч человек… Неважно, в какую сторону. Потому лично у меня есть приличный запас времени, чтобы не думать о Гандерсгейме. А вот строительством порта, охранных башен и закладкой больших кораблей можно и нужно заниматься немедленно!

Он с укором покачал головой.

— Стараетесь везде успеть?

— Барон, — сказал я, — посидите с мое в этом дворце, аки соловей в золотой клетке! А я еще тот соловей. Каркну, самому тошно.

Я посматривал уже в нетерпении, сами догадаются разойтись, все-таки ночь без сна и в седлах, или велеть им оставить сюзерена, как сэр Жерар, поглядывая несколько смущенно, сказал почти просительно:

— Сэр Ричард, в кабинете Куно произошли перестановки. Правда, на самом низком уровне, но все-таки…

Я спросил раздраженно:

— И что? Это такой важный вопрос, что нужно докладывать мне? А Куно сам не разберется, что он и кого переставляет?

Сэр Жерар отвел взгляд в сторону, рыцари умолкли и заинтересованно слушали.

— Это не Куно переставил, — ответил он с заминкой.

— А кто? — спросил я непонимающе.

Он по-прежнему смотрел мимо меня, ответил так же деревянным голосом:

— Леди Розамунда.

Я охнул:

— Что?.. Да какое она имеет отношение?..

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code