Ульрих вздрогнул:
— Ах да… Простите, сэр Ричард, побегу исполнять воинский долг!
— Но замок уже захватили, — напомнил я.
— А насиловать? — удивился он. — По праву победителя?.. Не хочется, но… надо, увы. Иначе местные не ощутят своего настоящего положения.
Сэр Палант сказал быстро:
— Я с вами, доблестный сэр Ульрих.
Я напомнил сварливо:
— Вы же успели в числе первых!
— Помогу сэру Ульриху, — скромно сказал Палант. — Победы нужно закреплять, вы сами сказали.
Я буркнул:
— Я имел в виду законы, налоги… Эх, ладно, идите.
Сэр Палант предложил:
— Пойдемте с нами, сэр Ричард? Я не знаю долга, который выполнять было бы столь… необременительно.
Я вздохнул:
— Увы, я по рангу должен насиловать жену хозяина замка. Или дочерей. Но этот гад заблаговременно услал их в дальние владения. Так и останусь в недоизнасилованности.
Сэр Палант вздохнул сочувствующе, а добрый Ульрих пообещал уже от дверей:
— Мы их для вас разыщем!
И они унеслись, прыгая через две ступеньки, спеша выполнить воинский долг закрепления крепости за новой властью.
Глава 8
Я прошелся по захваченной крепости, самые ушлые уже заняты грабежом, опоздавшие все еще донасилывают женщин, везде витает победный дух довольства.
Сэр Арчибальд приблизился тихонько, я на всякий случай посмотрел по сторонам, молодой военачальник явно желает, чтобы разговор был наедине.
— Сэр Ричард, — проговорил он тихо, — если доверяете мне…
— Ну конечно! — воскликнул я. — Разве я давал повод усомниться?
Он потряс головой:
— Именно потому и прошу позволения повести свой отряд вперед, пока войско отдыхает. У меня все конные, нам проще. Но главное, у меня только орифламцы.
— Спасибо, — прервал я. — Я все понял, сэр Арчибальд, и благодарю за понимание ситуации. Если бы вы были женщиной, я бы расцеловал вас.
Он опасливо отодвинулся:
— Слабо богу, я самец. И хочу, чтобы вы, сэр Ричард, все-таки знали…
— Что?
— Я делаю это ради единства Орифламме, а не ради вас.