Я зло смотрел в закрытую дверь, затем заорал:
— Сэр Жерар!.. Ко мне!
Дверь распахнулась, он появился моментально, но без видимой спешки, собранный и готовый грудью закрыть сюзерена от опасности.
Я сказал с раздражением:
— Вот что, дорогой сэр! Давайте дальше без поклонов. Нет-нет, я не ввожу свои правила и не отменяю прошлые, однако для всяких там майордомов или даже лично для меня вводится ма-а-а-аленькая такая поправочка: заходите и докладывайте. С ходу. Мне не вас, достопочтимый сэр, или вашу спину жалко, а время. Посмотрите на часовых! Вельможи мне кланяются, а они — нет. Почему? Потому что лордам надо постоянно напоминать, кто в доме лев, а кто просто кошки, да еще драные. А вам надо?
Он сказал поспешно:
— Нет-нет, ваша светлость! Вы не просто лев, вообще царь зверей и всех животных!
— Значит, вы поняли?
— Все будет, — заверил он, — как вы велели. Хоть это и трудно.
— Я знавал дела и потруднее, — сообщил я. — Что там еще?
— К вам лорд Норберт, — сказал он.
— Зовите, — велел я.
Норберт появился собранный, жилистый, сухой настолько, что горел бы даже без дров, еще у порога вытянулся и отчеканил:
— Сэр, срочное сообщение от разведчиков.
— Давайте без вступлений, дражайший сэр.
— Неприятная весть, — произнес он, глядя мне в глаза, — плененный герцог Меерлинг как-то сумел сообщить, что он схвачен и заточен в Геннегау. Сейчас весь край охвачен волнением. И если есть надежда часть лордов успокоить какими-то уступками и переговорами, то лорд Сулливан, двоюродный брат герцога, объявил свою землю на военном положении, созвал рыцарей в замок, заперся и приготовился к долгой осаде.
Я посмотрел на его строгое лицо:
— Что это за птица?
Он сдвинул плечами:
— Ничего особенного. Бедный рыцарь, верный традициям и клятвам. У него едва ли не самая бедная земля в той части королевства, но он сумел сделать народ зажиточным…
— Каким образом? — поинтересовался я. — Пусть поделится секретом. Я тоже хочу сделать всех богатыми и зажиточными.
— У вас не получится, — сказал Норберт бесстрастно. — У Сулливана земли богаты медью, оловом, там великолепный лес с ценными породами, но совершенно нет плодородной земли. Даже огороды разбить негде. В обмен на лес и медь он получает зерно от соседей. Даже мясо и птицу в его села везут из деревень, принадлежащих другим лордам.
— Гм… Судя по вашему виду, сэр Норберт… осада ничего не даст?
Он развел руками:
— Увы, сэр Ричард. Замок в очень неудобном месте, штурмом не взять. Осада тоже дело трудное и затратное. Там столько ущелий, оврагов и перепадов высоты, что перекрыть все пути подвоза продовольствия просто нереально. Уж не говорю, что могут быть подземные ходы.
Я поморщился:
— Терпеть эту занозу в заднице? А другие начнут злорадствовать, распускать слухи о нашей слабости?
— Однако, сэр Ричард…
Я прервал решительно:
— Собрать войска!