MoreKnig.org

Читать книгу «Цикл "Ричард Длинные Руки". Компиляция. Романы 1-28» онлайн.


Шрифт:

Она покачала головой.

— Это не было везением. Он смотрел, как человек, который знает, как управиться со стадом. А они — только стадо. Я восхищаюсь им.

Он произнес с тревогой:

— Элеонора… это всего лишь степной дикарь! Я сам таким был, но у меня хватило ума понять красоту и величие жизни глиноедов, как вас называют глупые дикари. А этот не понимает и никогда не поймет.

— Почему? Ты же понял?

Он сказал с неохотой:

— Мне пятерых не побить с такой легкостью… скорее всего, а этот дикарь, постоянно побеждая, не задумается, что есть жизнь и достойнее, чем постоянно драться. Он таким и останется.

Она сказала задумчиво:

— Не знаю, не знаю… Мне начинает казаться, что в его жизни есть смысл. Есть своя радость, некие ценности.

Ее голос звучал все тише, она отвернулась в глубокой задумчивости. Я наконец ощутил, что смогу перебежать открытое пространство, сделал быстрый рывок, а если они и услышали мой топот, то обернуться опоздали: я вбежал за роскошные деревья, ветви стелятся по земле, пару раз вильнул, как заяц, заметающий следы, а затем уже прогулочным шагом вошел в домик для гостей короля.

В домике комнат множество, и хотя все мелкие, но челяди дан строгий наказ держать все в чистоте и вообще по возможности выполнять желания гостей, потому я переступал через моющих пол женщин, миновал плотников, эти ставят новую дверь взамен той, что вышиб один из пьяных гостей, со вздохом облегчения ввалился в свою комнату.

— Как хорошо…

Через минуту в дверь заглянула молодая женщина, улыбнулась искательно:

— Я не успела у вас прибрать…

Я отмахнулся.

— Мы дети степи, не гордые. В такой грязи живем…

Она сказала торопливо:

— Я чуть-чуть уберу прямо при вас. Если можно. А то меня накажут, что не успела.

— Валяй, — сказал я великодушно.

Она тихо шуршала веником, я прикидывал расстояние, которое прошли за это время мои орлы из похода в Турнедо. Герцог Валленштейн наверняка торопит, идет без остановок, меняет коней… вот будет весело, когда я с подробной картой вернусь в Брабант раньше их и встречу уже там… А здесь пора заканчивать, что-то у меня перебор с принцессами. Уже третья, а это многовато. Вообще надо завязывать с местами, где водятся эти существа. Пора браться за построение Царства Небесного на земле в одном отдельно взятом королевстве.

— А можно, — раздался тихий голосок, — я ваши сапоги переставлю?

Я с досадой обернулся, она смотрела на меня с робкой искательной улыбкой, странно краснеет пятнами, лицо настолько тонкое и нежное, что просто светится.

— Да, — сказал я, — конечно. Без проблем.

Она взялась за сапоги, наклоняясь так, что небольшие груди стали видны почти целиком, переставила к стене, а дальше работала веником, всякий раз поворачиваясь и нагибаясь так, что я видел только округлый пышный зад.

— Тебе сколько лет? — спросил я.

— Четырнадцать, — ответила она и, выпрямившись, посмотрела на меня откровенным женским взглядом. — Я младшая сестра Ахне. Вы спасли ее от наказания и дали золотую монету.

— А-а-а, — сказал я, — надеюсь, к ней больше не придираются?

Она помотала головой.

— Она ушла, купила маленький домик на окраине и будет шить рубашки для продажи. Она только о вас и говорит.

— Представляю, — буркнул я, — что именно!

Перейти на стр:
Шрифт:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code