— Ваше высокопреосвященство, мне нужен ваш совет.
— Только совет или можно еще и шадди?
— Еще и... — рассмеялась графиня Савиньяк, — но тех, кто способен сварить приличный шадди, в Олларии все же больше, чем кардиналов.
— Вы меня интригуете. — Левий ловко разжег под своей жаровней огонек, приятно запахло чем-то смолистым. — Убийца посла готов излить свою душу лишь Создателю?
— Увы, не готов. Зато я, ваше высокопреосвященство, готовлюсь стать свекровью. Мой старший младший сын женится на даме, напомнившей ему меня. Само собой, я растрогана и ничего не имею против, но невеста — эсператистка и намерена остаться таковой. Против этого я тоже ничего не имею, только Савиньяку, любому, переходить в эсператизм не следует, и Эмиль это понимает. Что делать?
Его высокопреосвященство изящно помешал греющийся песок и погладил привлеченную теплом кошку.
— Мне встречалась только одна девица, — промурлыкал он, — со временем обещавшая стать похожей на вас. Франческа Гампана...
Ничего себе сходство... Или хитрец как-то наловчился получать письма из-за Кольца? «Голубки», они такие...
— Что ж, — весело сказала будущая свекровь, — значит, в сходстве я могу не сомневаться.
— Спустя некоторое количество лет Франческа, вполне вероятно, достигнет вашего совершенства, — развил свою лесть Левий. — Отличный выбор... Я с радостью соединю такую пару, когда истечет срок траура по адмиралу Скварца.
— Разве подобные браки не под запретом?
— Святой Адриан неоднократно соединял узами брака эсператистов с абвениатами и язычниками. Сохранилось его напутствие молодому Левкру, взявшему в жены сеймурскую деву. «Любовь угодна Создателю, но готовность мужчины и женщины не только срывать плоды, но и возделывать сад, угодна Ему семикратно». Вот так-то, сударыня, и ни слова о том, что мужчина и женщина должны возносить одинаковые молитвы! Чистоту и простоту надо брать у первых, а не у последних. У выкопавших колодец, а не у торгующих водой... из грязного ведра. Церковь, к несчастью своему, совершила немало противного Создателю прежде, чем Его терпение истощилось. Нам предстоит долгое возвращение к истокам...
— Значит, — уклонилась от очередного разговора об очищении, возрождении и участии в оном кардинала Арлетта, — брак моего сына в глазах эсператиста, вернее, эсператистки будет законным?
— Умной и любящей — несомненно, а Франческа Гампана умна и способна любить. Не удивляйтесь, я встречал ее в Агарисе. Гампана приехали, на первый взгляд радея о спасении душ, но у главы дома имелись и другие чаяния. Пока он... м-м-м... уповал, я показывал благочестивому семейству Святой град. Больше мне не удастся показать его никому. Я безумно сожалею об одиннадцати храмах и Юнниевой галерее... Когда люди поймут, что Создателю угодны те, у которых хватает ума не рушить, а достраивать?
— Так говорил святой Адриан?
— Не думаю, ведь при нем ничего особо не рушили. Я развеял ваши сомнения?
— В их эсператистской части.
— Неужели ваши регенты не одобрят брак Савиньяка? Я был бы рад обсудить эту коллизию с главой олларианской церкви. Хотите попробовать с корицей?
— Пожалуй, — не поняла еще одного намека Арлетта. — Корица оживит разговор. Отрадно, что ни вы, ни Пьетро этого... Гамбрина не трогали.
— О да! — оценил логику собеседницы кардинал. — Еще отрадней, что его не трогали вы, зато крайне печально, что невиновен мэтр Шабли... Хотел бы я знать, случайно ли совпали наша с вами прогулка в Лаик и последняя прогулка посла.
— Вы уже спрашивали об этом. — Арлетта с наслаждением вдыхала любимый с детства запах. Она могла бы пить шадди с корицей и в Сэ, но почему-то переняла привычки Арно. Не задумываясь, просто потому, что была счастлива...
— Я спрашивал, это так, но вы не ответили.
— Отвечать, не зная, дурной тон. Мы с вами не скрывали, что собираемся в Лаик, но куда проще увязать убийство и встречу Посольской палаты с Проэмперадором. Гамбрин мог предложить своему убийце подумать и назначил срок. Если бы граф Глауберозе походил на человека, у которого есть грешки...
— Граф Глауберозе походит на человека, способного в случае необходимости очень хорошо убить, — с явным одобрением заметил Левий. — И потом, кто сказал, что он оберегал собственный секрет? Граф относился к покойной королеве благоговейно. Это бросалось в глаза.
Дриксенский посол, убивающий посла гайифского, защищая честь покойной королевы Талига? Достойно Дидериха, но Катарина успешно сотворила из своей жизни драму, а дриксы сентиментальны. Как и бергеры.
— Чего мог требовать конхессер от Глауберозе?
— Не представляю. Мне как-то ближе убийства старинные, наверное потому, что я не чужд искусства. В карете вы пообещали мне историю, на которую вас натолкнуло письмо сына, и мы еще не разобрались с братом Диамнидом.
— А вы обещали показать мне комментарии к гороскопам Эрнани и его окружения.
— Они вас ждут, — кардинал немедленно рванулся к бюро, — но чем в это время займусь я?
— Вы, как и собирались, допишете мою сказочку. Она вышла не такой, как думалось. В том числе из-за мэтра Шабли и... еще одного мэтра и одного сановника. Бывшего. Мой сын видел и его.