— Похоже, сударь, эти штуки нам пригодились раньше, чем думалось. — Юхан кивнул на блестящие от масла стволы, с которых уже содрали паклю. — Знаете, хороший рулевой на баркасе здорово облегчает гребцам жизнь, а вот плохой или неопытный...
— Попробую. Мой адмирал, разрешите...
— Идите, — разлепил губы Кальдмеер. — Ты боец, Руппи. Иногда это... производит на судьбу впечатление.
— А я?! — Здоровенный абордажник, отпихнув запыхавшегося Улли, прорвался к баркасу. — Я тоже иду! И пошли вы все...
— Молчать! — резко бросил Фельсенбург, и абордажник замер, приоткрыв рот. — Вы не стрелок, Польдер. Оставайтесь на корабле... Ваше дело...
Замялся. Ясное дело. Не лейтенанту при живом адмирале про этого самого адмирала приказы отдавать. Дескать, если что, хоть в мешок пихайте, спасите, а вот кораблик приказать охранять самое то, и живой ногой на баркас! Пора уже, а то как начнут разводить романсы...
— Мя-а-а-аррря-а-а-а!
Хотела выскочившая откуда-то тварь попрощаться или отправиться в поход, никто не узнал. Руперт ухватил разогнавшуюся кошку и сунул обалдевшему Польдеру.
— Удерет — расстреляю! Матрос, ты шел доложить шкиперу? Докладывай!
— Так что готово все, — отрапортовал ошалевший не хуже Польдера Улли. — Баркас ждет, все погружено.
— Высадите, и назад! — внес свою лепту Юхан. — Уж простите, сударь, баркас я оставить вам не могу. Мало ли что.
— Обойдемся. — Лейтенант уже шагнул к спущенному за борт веревочному трапу. — До берега всего ничего. Если что, нас не ищите, следуйте своим курсом. Мы посуху доберемся. В Гросс-Флавион будем даже раньше вас.
— Хорошо, — ровным голосом подтвердил Кальдмеер. — Мы будем ждать вас там.
...Баркас почти достиг берега, когда племянничек возбужденно проорал:
— Третьяшлюпкадядь! Спустили! Ма-аленькая...
2
Это только издали спина Китенка казалась гладкой. На счастье стрелкам, поверхность островка была изрыта трещинами, расщелинами и провалами, порой довольно глубокими.
Одно такое укрытие на крутом береговом склоне, не более чем в двух десятках шагов от воды, Руппи и облюбовал. Стрелковая партия успела проверить оружие и разложить поудобней сумки с зарядами, теперь оставалось смотреть и ждать. Очень недолго — под завязку набитые абордажниками шлюпки со «Звезды» были почти на расстоянии выстрела. Олаф не ошибался: у Бермессера имелось четыре посудины, и он послал их все.
Первым шел вельбот, в котором больше чем полутора десяткам делать нечего. Дальше — два больших баркаса, и в них человек по тридцать, точнее сосчитать не получалось даже с помощью трубы.
— В замыкающем, похоже, десятка два, — подвел итог Руппи. — Все просто. Их меньше сотни, нас больше десяти.
— Если начнем стрелять все сразу, они скопом повернут на нас, — высказал свое мнение примостившийся рядом Лёффер. — Управятся в два счета и пойдут дальше.
Беглый лейтенант был спокоен, а вот моряков с «Селезня» поколачивало. Не от страха, с непривычки.
— Вы правы, — согласился с Лёффером Руппи, — но на одиночку все не кинутся. Не могу разглядеть, где у них командир.
— На одном из двух больших, я думаю... Значит, бережем пули?
— Вы говорили, что занимались охотой? — Они в равных званиях, опыта у Лёффера явно побольше, а ждет чужого приказа. — С винтовыми ружьями дело имели?
— Что вы, это не про нас, слишком редкая вещь... И дорогая. У отца был очень хороший мушкет, эйнрехтской работы, но обычный.
— Ладно, значит, оба мои. — То, что для Фельсенбургов привычная вещь, для других — невозможная роскошь, пора бы и уразуметь. — Слушайте все! Стреляю пока я один. И когда они приближаются, и потом, если кто-то повернет к нам. Вы ждете, пока не подойдут к самому острову. Тогда стреляем все разом. У нас будет два десятка выстрелов почти в упор.
Кто доберется до берега, встречаем пистолетами и лишь потом — в клинки. Гульдер, вы лучше меня все знаете, только не вылезайте раньше времени. Пусть думают, тут от силы пара стрелков. Заряжающие, пока не дошло до рукопашной, ваше дело побыстрей заряжать. Так, что еще... Вот ты, давай назад! Смотри, чтобы нас с тыла не прихватили. Если обогнут остров и высадятся там же, где мы, будет весело! Чуть что, отходим вглубь, ведем их за собой и бьем из засады.
Матрос кивнул и исчез. Гульдер обвел взглядом остальных парней с «Селезня» и принялся что-то объяснять. Так, ерунду, просто чтоб не дергались. Эх, сюда бы всех тех, кто устроил представление на Пивной, но чего нет, того нет... Как там говорил Бешеный: я бы сдох под вашими пушками, но вы бы не прошли. Бермессеровы ублюдки не пройдут.
Глава 9