На них поглянув чолов’яга, що сидів за сусіднім столиком. Гедлі сьорбнула кави й запропонувала:
— Давай поговоримо про щось інше. Мене заінтригувала ваша юридична фірмочка. Із тобою і Марком Апшо я знайома. А хто така Зола Паркер?
— Подруга.
— Гаразд. Вона теж пасеться в кримінальних судах, як ви з Марком?
— О, ні. Вона по особистій шкоді, — Тодд намагався відповідати якнайкоротше й прагнув змінити тему.
— А в неї є ліцензія на адвокатську діяльність?
Тодд, жуючи бейгл, допитливо втупився в її прекрасні очі.
— Авжеж.
— Ну, мені стало цікаво, і я перевірила в Асоціації адвокатів. Здається, там ніхто не чув про тебе, Марка або пані Паркер. Вам, друзі, треба туди записатися. А ще адвокатські номери, якими ви користуєтесь, теж відсутні в базі даних.
— Вони жах як недбало обліковують.
— Що, правда? Ніколи про таке не чула.
— І чому ти така допитлива?
— Такою народилася. Ти кажеш, що вчився в Цинциннаті. Марк навчався в Делавері. Я перевірила обидві школи — там про вас нічого не чули. Зола стверджує, що отримала юридичний ступінь в університеті Ратджерса, але їй якось вдалося просотатися крізь щілину їхньої Спілки випускників, — Гедлі все це казала з бридкою посмішкою всезнайки.
Тодд якось прихитрявся їсти з байдужим виглядом.
— А ти завзята переслідувачка, еге ж?
— Насправді — ні. Це не моє діло. Просто якось дивно.
Тодд усміхнувся, водночас бажаючи дати їй ляпаса, аби зігнати посмішку з її обличчя.
— Ну, якщо тобі надокучить одноманітність прокурорської роботи, ми тебе працевлаштуємо.
— У нас не так вже й багато канцелярщини. До речі, у вас є контора чи ні? Я знаю, що адреса у вас є, але назвати якусь вулицю зуміє хто завгодно.
— Чого ти добиваєшся?
— Нічого. Просто цікавлюсь.
— А ти поділилася своїм зацікавленням із кимось іще?
— Ні. Сумніваюсь, що хтось щось помітив. Ви надибали вдале місце для діяльності, з ліцензією ви чи ні. Це справжній звіринець, і ніхто цим не переймається. Проте дам одну пораду: я б трималася подалі від старого Візерспуна із сьомого відділу. Він пронозливіший за інших суддів.
— Дякую. Кого ще нам слід уникати?
— Більше таких немає. Головне, не уникайте мене. Тепер, оскільки я теж причетна до вашої невеличкої афери, я буду при змозі вам допомагати.
— Яка ж ти лялечка.
— Еге ж, усі так кажуть.
МАРК ПОДАВАВ НАПОЇ В БАРІ «Когут», коли опівдні під’їхав Тодд. Він відмітився про прибуття, натягнув свій фірмовий червоний фартух і наповнив кілька келихів. За першої нагоди він відвів компаньйона вбік і сказав:
— Х’юстон, у нас проблема.
— Лише одна?