Она медленно строит свою речь
— Я так понимаю, мистер Смит пытался показать, что мистер Малфой эмоционально неустойчив. Я права? — она поворачивается и находит его в толпе — долго смотрит прямо на него — достаточно долго, чтобы он опустил глаза и покраснел. Она отворачивается и поднимает дневник вверх. — и я хочу, чтобы вы поняли, почему. Мистер Смит проигнорировал записи, показывающие, через что мистер Малфой на самом деле прошёл в течение прошедшего семестра. И я уверена, что все хотели, чтобы он провалился. — она находит запись, которую знает особенно хорошо. — Это было 11 сентября. Здесь мистер Малфой ссылается на свою Тёмную Метку — а точнее, на боль, которую она вызывает. — и она прочищает горло. — Что вы тогда сказали? Что ситуация не “требует” более серьёзного лечения? — здесь он, конечно, обращается к целителям Св. Мунго, которые просматривали эти записи. Он пишет, мне просто нужны таблетки. Что-то другое. Что угодно. Пришлите их. Как видите, у меня нет проблем с тем, чтобы умолять. — она поднимает взгляд — смотрит Бербидж точно в глаза, цитируя фразу, которую прекрасно помнит. — дайте мне таблетки, дайте мне таблетки, дайте мне таблетки, дайте мне ёбаные таблетки. — Бербидж разве что чуть морщится.
— Здесь, на самом деле, не менее двадцати записей с просьбами о лекарствах против боли. С просьбами, на которые отвечали отказом без объяснений, что позволяет мне предположить, что никто особенно не беспокоился о благополучии мистера Малфоя. Здесь нет представителя от Св. Мунго, чтобы обсудить это с ним, поэтому на этом я остановлюсь. Но мне любопытно, — она оглядывает практически всех членов Визенгамота. Неожиданно чувствует себя сильнее. Осознаёт правильное направление. — кто-нибудь из вас изучал Тёмную Метку? В деталях? Вы знаете, что это такое, конечно — но кто-нибудь из вас имеет хотя бы малейшее представление о том, что она делает?
— Постарайтесь следить за своим тоном, мисс Грейнджер, — Бербидж предупреждает её со своего подиума. — у Вас нет права изображать профессора.
— Не профессора, — говорит она. — Нет, на самом деле, этого нет в школьной программе. Об этом не говорят. — она решается обернуться — посмотреть на Малфоя. Его взгляд туманный. Мутный. Но, тем не менее, он смотрит точно на неё. — просто все знают, что я вечно хочу всё знать. — она заставляет себя снова посмотреть вперёд. — и я хотела узнать об этом.
Она начинает ходить по залу, стараясь вспомнить всё, что когда-либо читала об этом.
— Тёмная метка — это очень интуитивное заклятие. Она ведёт себя так, будто у неё есть свой собственный разум. Как симбиот. Некоторые люди считают, что она даже чувствует намерения своего хозяина. И мне сложно с этим спорить после того, как я видела, что она делала с мистером Малфоем. Его Метка атаковала его. Физически. Сжигала его изнутри. В его записях это подтверждается. Постоянная, ежедневная, мучительная боль. Скажите — зачем бы тёмной магии атаковать такого же тёмного человека?
Она на мгновение замолкает, позволяя этой мысли проникнуть в умы зрителей. Позволяет себе взглянуть на Гарри, и его кивок наполняет её смелостью.
— Мне кажется, что Тёмная Метка почувствовала изменение позиции Малфоя. Она почувствовала в нём свет и атаковала его, словно вирус.
Член Визенгамота поднимает руку. Пожилая ведьма в очках с шестиугольными стёклами.
— Разве Пожиратели Смерти не воспринимали получение Метки как большую честь? Как повод для гордости?
Гермионе практически хочется поблагодарить её. Это сразу подводит её к нужному выводу.
— Вы правы. Вы совершенно правы. Поэтому — Вы должны задуматься. Зачем бы гордому Пожирателю Смерти пытаться срезать её с тела?
Шумного шёпота, что разносится по залу, достаточно, чтобы понять, что почти никто из них не знает об этом. Воодушевлённая, она разворачивается и подходит к клетке Малфоя.
— Мистер Малфой, пожалуйста, покажите членам Визенгамота Вашу руку.
Он хмурится — и она вспоминает слова Нарциссы.
Он сам против себя. Он не сможет Вам помочь.
Она смотрит ему в глаза.
Ты поможешь мне. Чёрт возьми, ты поможешь мне.
— Сделай это, — тихо рычит она. Так тихо, чтобы больше никто не услышал. — или я сделаю это за тебя.
Он шипит что-то себе под нос. Ей не расслышать. Затем он вытягивает руку вперёд, засучивает рукав своей мятой рубашки. Она отходит в сторону, чтобы они увидели.
Ровный белый шрам, ведущий от его запястья к локтю.
Она получает только пару вздохов в качестве реакции, но продолжает давить.
— Мистер Малфой прибег к таким решительным мерам; пришлось удалить все живые ткани с его руки. Он ничего не чувствует.
Малфой снова натягивает рукав и откидывается спиной на заднюю решётку клетки.
— Пожалуйста, скажите мне, — говорит она, разворачиваясь. — какой гордый Пожиратель Смерти скорее потеряет чувствительность в руке, чем сохранит эту великую честь?
Бербидж шумно вздыхает.
— Как долго Вы намерены обсуждать этот момент, мисс Грейнджер?
Этот вопрос заставляет её с силой стиснуть зубы.
— Двигаемся дальше.