Она снова замирает. Она прижимается спиной к двери в класс Зельеварения, чтобы её не затоптали, смотрит в дальний конец коридора, на Пэнси, которая борется с крепким человеком, что удерживает её. Пэнси царапается, плюётся, ругается и в целом держится просто отлично — но Гермиона видит, что он держит её палочку, и в итоге ему удаётся наложить на неё связывающее заклинание.
— Это абсолютно неприемлемо, мистер Доулиш! Я настаиваю на том, чтобы Вы немедленно покинули Хогвартс! — голос МакГонагалл раздаётся из другого конца коридора, и Гермиона резко поворачивает голову в её направлении.
Она идёт следом за мужчиной, который смотрится уж очень уверенно — видимо, это Доулиш. И откуда, интересно, она —
Почему это имя..?
— О Боже.
Это происходит.
Точно как говорил Тео.
— У меня есть приказы Министерства, директор. В ваших интересах держаться от нас подальше, — огрызается Доулиш, проходя мимо Гермионы.
Она видит, как Милисенту Булстроуд протаскивают сквозь скрытый вход в гостиную Слизерин; она отчаянно кричит.
— Нет! НЕТ! Что я сделала? Скажите мне, что я сделала! Что я сделала!?
Снова и снова Гермиона слышит, как разные Авроры повторяют одну и ту же фразу.
— Адриан Пьюси, вас вызывают в качестве обвиняемого по делу Пожирателей Смерти…
— …в качестве соучастника по делу Пожирателей Смерти…
— …в качестве свидетеля по делу Пожирателей Смерти…
— …Ваш приговор подлежит пересмотру…
— …рассматриваются новые доказательства…
— …адвокаты были уведомлены.
— …сдайте свою палочку…
— Пэнси Паркинсон, Вас вызывают—
— Блейз Забини, Вас вызывают—
— Милисента Булстроуд—
— Теодор Нотт—
— Драко Малфой—
У Гермионы перехватывает дыхание. Её ноги одеревенели. У неё во рту пересохло.
— …Вас вызывают в качестве соучастника в вооружённом нападении по делу Пожирателей Смерти. Ваш приговор подлежит пересмотру, рассматриваются новые доказательства. Ваш адвокат был уведомлён. Сдайте свою палочку.
Комментарий к
* это такой цветочек
========== Часть 36 ==========
2 февраля, 1999
Сейчас два часа ночи.