MoreKnig.org

Читать книгу «Мятные Конфеты / Боевые Шрамы (СИ)» онлайн.



Шрифт:

И она поворачивается — подходит ближе к столу МакГонагалл.

— Пожалуйста, директор, она не права.

Макгонагалл смотрит на неё внимательным, пристальным взглядом.

— Это не была самооборона, мисс Грейнджер?

— Нет, директор.

— Значит, это Вы напали на мистера Малфоя?

Она не может поверить в то, насколько запутанным всё стало за какие-то полчаса.

— Нет, я — нет, директор, это совсем не то, о чём Вы подумали, — раздражённо говорит Гермиона. Она оглядывается на Малфоя — тот выглядит немного растерянным. Тем не менее, он продолжает молчать.

Гермиона вздыхает. Поворачивается обратно к МакГонагалл.

— Это была я, директор. Я разрушила уборную. И — и Малфой просто наткнулся на меня.

— Вы? — изумляется профессор Хавершим. — с какой вообще стати?

Гермиона не отвечает ей. Просто смотрит на МакГонагалл — надеется, что та как-то поймёт, что это не то, что она может объяснить. Что нет руководства по решению подобных проблем. Что в её голове полнейший беспорядок и её действия — естественное следствие этого.

— Я всё исправлю, — говорит она. — назначьте мне наказание, сколь угодно долгое.

— Мисс Грейнджер…— начинает МакГонагалл, и её глаза начинают наполняться той жалостью, которую Гермиона просто не может вынести.

— Пожалуйста, директор, — выдыхает она.

МакГонагалл делает паузу. Поджимает губы. Она смотрит на Гермиону, потом на Малфоя, а затем откидывается на спинку стула.

— Тогда неделя, — мягко говорит она. — отправлю Вас варить противоядия с Горацием.

Это вряд ли можно назвать наказанием. Все, кто сейчас находится в кабинете, знают это. Но решения принимает МакГонагалл, вне зависимости от мнения Хавершим. И, когда её и Малфоя отпускают, она слышит, как Хавершим начинает тихо спорить с ней.

Но большая часть её внимания сосредоточена на Малфое.

Он быстрый. К тому моменту, как она спускается по лестнице, он проходит уже половину коридора. Она гонится за ним — зовёт его по имени, прежде чем решает, что вообще собирается сказать. И зачем.

Ей приходится ещё дважды позвать его, чтобы он остановился, и когда он останавливается, она видит, как напряжена его спина. Он не поворачивается к ней, даже когда она замирает в шаге от него.

— Мне — мне жаль, — проговаривает она, толком не понимая, зачем ей вообще это нужно.

— Какое тебе до меня дело? — холодно отвечает он.

— Мне — мне просто жаль. Это было несправедливо, — она чувствует себя неловко. Кажется себе смешной и неуклюжей.

— В этой жизни вообще мало справедливого, Грейнджер.

— Нет, я знаю, я просто… — почему она запинается? — Я не знаю, почему Хавершим подумала —

Он обрывает её, поворачивается голову так, что она видит его лицо в профиль.

— Она подумала. МакГонагалл подумала. Завтра они все подумают, — он поворачивается ещё, чтобы встретиться с ней взглядом, его глаза горят. — это называется предвзятое отношение, Грейнджер.

Она вздрагивает.

— И ты должна об этом знать.

Перейти на стр:
Шрифт:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code