— Нет, сейчас ничего подходящего не вижу, — наконец отрицательно качает он головой. И, прочтя на моём лице отчаяние утопающего, торопится бросить мне спасательный круг.
— Придётся мне пожертвовать Савовым…
— Кто этот Савов?
— Тот, кто вам нужен. Только он и мне страшно необходим. Я его берёг на крайний случай.
— Берегите его и дальше! — ободряю я хозяина кабинета. — Будьте уверены, мы не растратим его силы. Даю честное слово, что мы используем его всего один-два раза.
— Тогда всё в порядке, — с облегчением вздыхает торгпред.
— А теперь расскажите мне об этом Савове, его родственниках и знакомых.
Чем больше узнаёшь о человеке от других, тем больше тебе хочется познакомиться с ним самому. К счастью, мне недолго пришлось сгорать от любопытства. Наш торгпред пригласил Савова на деловую встречу уже на следующий день. Этот господин ждал в приёмной появления пригласившего его, однако вместо него неожиданно явился я.
Предо мной огромный неуклюжий мужчина с аккуратно обритой головой, как это любят делать некоторые плешивые люди, желающие сделать вид, что они не плешивые, а просто бритые. Он смотрит на меня с недоумением, и недоумение его усиливается, когда я с приветливой улыбкой направляюсь навстречу ему.
— Я пришёл к господину торговому представителю, — произносит посетитель, уверенный, что произошло какое-то недоразумение.
Всё же он пожимает протянутую мной руку, ожидая пояснений.
— К сожалению, он немного приболел. Так что разговор буду вести я.
Я располагаюсь в кресле рядом с Савовым и достаю пачку «Филипп Моррис». — Я не торговый представитель и не могу предлагать гостям голландские сигары.
— Сигарету?
— Спасибо, я не курю.
Я не спеша закуриваю, дожидаясь, когда внутреннее напряжение гостя достигнет необходимого накала.
— Чтобы не отнимать у вас времени, перейду сразу к существу дела. Мы хотели бы попросить вас об одной маленькой услуге. Речь идёт…
— Минутку! — останавливает меня жестом Савов. — Прежде чем просить меня оказать услугу и объяснять, о чём идёт речь, подумайте о том, что я вас первый раз вижу.
— Моя фамилия Томас. Я советник по культуре.
— Я вам верю. Но всё же мы незнакомы.
— Не смущайтесь этим обстоятельством, — замечаю я великодушно. — Зато я достаточно хорошо вас знаю, хотя и не благодаря личному общению. Это и придаёт мне смелости обратиться к вам с просьбой оказать нам услугу.
Лицо Савова по-прежнему выражает недовольство, но теперь он молчит.
— Услуга пустяковая, и вам ничего не стоит её нам оказать. Насколько я понял, вы достаточно близко знакомы с Борисом Раевым.
— Допустим, знаком.
— В таком случае я хотел бы получить от вас информацию о характере и привычках Раева.
— Нет уж, — отвечает спокойно, но решительно гость. — Придётся вам поискать другой источник информации.
— Поищу, если надо будет. Правда, не знаю, что вы будете тогда делать.
— Возьму шляпу и уйду. А придя домой, позвоню торговому представителю и выскажу всё, что думаю об устроенной мне в его приёмной западне.
— Извините, но никакой западни тут нет. Западня ждёт вас дома.
Гость бросает на меня быстрый вопросительный взгляд.