MoreKnig.org

Читать книгу «Избранные произведения в одном томе» онлайн.


Шрифт:

На западе вновь мелькнул бледный сполох — на этот раз ярче, и Тому показалось, что белое световое лезвие полоснуло по небу, затмевая звезды, и ударило в землю с неизмеримой высоты. И опять донесся слабый отголосок визжащего, воющего звука.

— Квирк всемогущий! — прошептал Том.

— Да уж, эти Древние если и валяли дурака, то всерьез.

— Выходит, Лурпак прав? Это оружие в самом деле на орбите?

— Возможно, — ответил Чадли Помрой. — Там до сих пор много всякого крутится. В старинных документах перечислено несколько видов оружия, которое Древние предположительно подвесили в небе. Алмазный Нетопырь, Чинджу-четырнадцать[49], Девять Сестер, ОДИН. Большинство их, по всей вероятности, уничтожили в ходе Шестидесятиминутной войны, или они за минувшие тысячелетия сошли с орбиты и упали на Землю. Но возможно, какое-то оружие до сих пор там — и люди Наги сумели его разбудить.

— ОДИН, — проговорил Том. — Где-то я уже слышал это название…

— Квирк сохрани и помилуй! Так ты все-таки слушал хоть иногда у меня на лекциях, Нэтсуорти! — хмыкнул Чадли Помрой, но голос его звучал устало.

Том пошел дальше, думая, что старому историку вредно долго находиться на холоде. Все равно белых вспышек больше не было, остался только зловещий красноватый отсвет на западе.

— ОДИН — сокращенный вариант названия «Оборонная динамическая инициатива», — снова заговорил Чадли Помрой. — Это оружие разработали в Американской империи во время последней отчаянной гонки вооружений с Великим Китаем. Где, интересно, наши друзья-моховики откопали коды доступа?

— Квирк всемогущий! — вскрикнул Том с такой тревогой в голосе, что Помрой снова остановился и оглянулся на него:

— Все в порядке, Нэтсуорти?

— Да, — соврал Том.

Он вспомнил, почему название «ОДИН» показалось ему знакомым. Это было единственное слово, которое удалось разобрать среди тысяч символов и цифр, нацарапанных на страницах Жестяной Книги Анкориджа. Рен помогла Пропащим Мальчишкам украсть эту реликвию в Винляндии. Том почти забыл о книге — был уверен, что она погибла при падении Облака-9. Видимо, люди Наги забрали ее с собой в Шань-Го и с ее помощью вызвали к жизни ужасное небесное оружие.

Том попросил:

— Пожалуйста, не говорите об этом Рен.

Чадли Помрой снова хмыкнул и толкнул Тома локтем:

— Не хочешь портить ей романтику, а? Ну и правильно. Приятно видеть, что наша молодежь занимается серьезными вещами — влюбляются, не отвлекаясь на пустяки. И мне нравится Тео Нгони. Они подходят друг другу.

— Если выживут, — сказал Том. — Если кто-нибудь из нас выживет.

— Это уж решит история, — ответил Чадли Помрой. — Я всю жизнь изучаю историю и одно усвоил точно: против нее не попрешь. История — как река в половодье, подхватит тебя и утащит с собой. Великие люди, вот как Нага и ребята из «Гезельшафта», пробуют хоть какое-то время плыть против течения, а мы люди маленькие, нам лишь бы голову над водой держать, пока силенок хватит.

— А когда мы утонем? — спросил Том. — Что тогда?

Помрой засмеялся:

— Тогда придет еще чья-нибудь очередь. Например, твоей дочки и ее молодого человека. Дочь лондонского историка и антидвиженец… Возможно, за ними будущее.

Они подошли к его уютной хибарке с книжными полками по стенам. Помрой пожал Тому руку, прощаясь, а Том вдруг сказал:

— Мистер Помрой, если со мной что-нибудь случится, позаботьтесь о Рен, пожалуйста, хорошо?

Помрой нахмурился. Кажется, он хотел отшутиться, но, поняв, насколько Том серьезен, просто кивнул.

— За нею Тео присмотрит, — сказал Чадли Помрой. — Ну и я, конечно, сделаю, что смогу, если понадобится. Как и Клития, и всякий лондонец. Не волнуйся за нее, Том.

— Спасибо.

Они постояли еще немного. Потом Чадли Помрой сказал:

— Что ж, спокойной ночи, ученик Нэтсуорти.

— Спокойной ночи, лорд-мэр. Вам точно не нужно…

[49] Чинджу — город в Южной Корее.

Перейти на стр:
Шрифт:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code