MoreKnig.org

Читать книгу «Избранные произведения в одном томе» онлайн.


Шрифт:

— Вы думали, что мы все умерли, — добродушно проговорил Чадли Помрой. — Между прочим, я то же самое думал о вас. Мерзавец Валентайн сказал мне, что вы упали в желоб для сброса шлака. Меня с тех пор совесть мучила, что я вас отправил на дежурство в Брюхо в тот вечер. Выпьем?

Он наполнил вином разнокалиберные эмалированные кружки и оловянные стаканчики. Гостям вручили по стаканчику, а Помрой сидел и благосклонно улыбался, одновременно собираясь с мыслями. Пока все ели и пили, Помрой рассказал вновь прибывшим о последних часах Лондона — о том, как противостояние между Гильдией историков и жадными до власти инженерами, приближенными Крома, закончилось открытым столкновением в Музее и как Кэтрин Валентайн и инженер-подмастерье Под ушли потайным ходом, под названием Кошачий лаз, в надежде уничтожить МЕДУЗУ, прежде чем ее приведут в действие.

— Вскоре после этого, — рассказывал Чадли Помрой, — инженеры пошли на штурм и началась ужасная суматоха. Мы, конечно, сражались как тигры, но у них были Сталкеры и всякое оружие. Нас оттеснили в отдел естествознания. К тому времени нас осталось мало. Аркенгарта, Пьютертайда и доктора Каруну убили, а Клитию тяжело ранили. Я решил, что мы будем стоять насмерть за макетом синего кита, — его еще раньше зачем-то сняли с потолка, и из него получилась неплохая баррикада. Мы за ним затаились и ждали, когда Воскрешенные придут нас добить, и вдруг — БАБАХ! Все здание начало разваливаться на куски.

— Мистер Помрой закинул меня прямо в пасть кита, — сказала Клития Поттс, грустно глядя на свои руки, как будто ей до сих пор было обидно об этом вспоминать.

— Да, — подтвердил Помрой. — А затем я прыгнул вслед за ней, проявив необычайное присутствие духа. И как раз вовремя! Я думаю, в ту минуту весь Второй ярус целиком обвалился. Сквозь дырки от пуль в китовой шкуре бил невыносимо яркий свет, и я почувствовал, как кит катится куда-то, потом скользит, а потом падает! Дальше я почти ничего не помню. Не мое это — рушиться вместе с гибнущим городом в ките из стекловолокна. Увы, я банально потерял сознание…

— Кит в конце концов застрял между двумя упавшими опорами на южной окраине развалин, — продолжила рассказ Клития. — Нас нашли рабочие с пищеварительной верфи и помогли выбраться. Тогда я и увидела, что стало с городом. Это было… Ох, не знаю даже, как это описать. Все горит, в небе клубится чадный дым, кругом то и дело что-то взрывается, с неба сыплются обломки и пепел, как черный снег. А из самой середки развалин… раз — и вырывается словно бы громадный коготь ярко-белого света и шарит по земле, как будто нас ищет…

— Да, непростое было время. — Помрой торжественно кивнул. — Еще и Лига подоспела, пылая жаждой мести. Некоторые из выживших рискнули выйти из развалин и сдаться их патрулям — всех расстреляли на месте. Так что мы с Клитией и нашими друзьями с верфи решили сидеть тихо. Потом начали понемногу знакомиться с другими группами уцелевших, объединились и стали решать, что дальше. Сперва думали пойти на запад по колеям, но куда бы мы пришли? Скорее всего, в рабство к какому-нибудь городу-кладоискателю, а это не лучше Лиги. В конце концов так и осели тут. Пусть от Лондона одни клочки по закоулочкам остались, а все-таки это Лондон, так? Все-таки дом родной…

Остальные комитетчики закивали и забормотали что-то утвердительное. Помрой с нежностью похлопал по стенке — она угрожающе зашаталась.

— Мы перебрались в Крауч-Энд, потому что здесь не было сильфид, — сказала Клития, — и можно было спрятаться от воздушных патрулей Лиги; они в первое время без конца тут шныряли. В полумиле к востоку лежит большой кусок Брюха, почти без повреждений. Мы там набрали много полезного, даже целый чемодан денег. А когда патрули стали появляться реже, мы устроили тайную вылазку и купили «Археоптерикс». Добыли еще кое-что нужное…

— Это, наверное, было опасно, — сказал Том, вспоминая, как сам пересекал границы Зеленой Грозы.

— Иногда и невозможно, — согласилась Клития. — Но обычно удается несколько раз в год…

— Собираете предметы олд-тека, как я понял, — обронил Вольф Кобольд.

Клития замялась. Кое-кто из советников заерзал в креслах.

— А эти инженеры что? — Вольф кивнул на лысых мужчину и женщину. — Вы с ними очень по-дружески обходитесь, если вспомнить, что из-за них-то Лондон и взорвался.

Женщина-инженер тихо проговорила:

— Не все в нашей Гильдии поддерживали Магнуса Крома и его безумные затеи. Тех из наших, кто открыто высказывался против, отправляли работать в тюрьмах и на заводах Подбрюшья. Наверное, это нас и спасло. Все сторонники Крома были с ним на верхнем ярусе, когда произошел сбой МЕДУЗЫ.

— Мы очень ценим наших инженеров, — сказал папа Англи, жилистый бывший рабочий. — Они для нас всякие полезные устройства понаделали — электроплитки с ножным приводом, солнечные накопители, ветряки, подъемники. Электрические ружья — запросто сшибают механических птиц-шпионов. Наш доктор Эброл, — он показал на скромно улыбнувшегося инженера, — состряпал приемник, через который можно слушать переговоры грозовиков. Если они вздумают сюда сунуться, мы заранее узнаем. А доктор Чилдермас, наш заместитель мэра, в прошлом руководила отделом Исследований транспорта на магнитной подвеске. Она…

— Да-да, Лен, — предостерегающим тоном произнесла доктор Чилдермас.

— Зеленой Грозе наверняка известно о вас, — заметил Вольф. — Все эти ветряки, поля и так далее. Они не могли этого не увидеть.

— Скорее всего, — согласилась Клития Поттс.

— Однако вас оставили в покое. Возможно, они считают, что вы, как и они, — противники Движения?

— Тогда они ошибаются! — Папа Англи мгновенно ощетинился, почуяв в вопросе Кобольда вызов. — Они не знают наших планов. И вы не знаете…

— Лен, — сказала доктор Чилдермас.

Чадли Помрой поспешил вмешаться:

— Так, раз уж молодой Нэтсуорти с друзьями оказались у нас в гостях, нужно их устроить поудобнее. Решить, где они будут ночевать и так далее.

— О, мы не хотим вас затруднять, — отозвался Кобольд. — Погостим пару дней, полюбопытствуем и вернемся на «Дженни Ганивер»…

— Вы не можете так быстро нас покинуть! — возразил Помрой. — Вы же только что прилетели!

— Он хочет сказать, что вы вообще не можете нас покинуть, — нетерпеливо воскликнул мистер Гарамонд; он сидел на стульчике у двери. — Сейчас очень важный момент для Лондона. Мы не можем рисковать.

— Ну что вы, Гарамонд, — сказал Помрой. — Мистер Нэтсуорти и сам лондонец, как мы!

— Так-то оно так, но дочка его родилась не в Лондоне. А еще вот этот джентльмен… Я, как глава Подкомитета по безопасности, обязан подчеркнуть, что мы их не знаем и не можем доверять.

Перейти на стр:
Шрифт:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code