MoreKnig.org

Читать книгу «Избранные произведения в одном томе» онлайн.


Шрифт:

— Я не знаю эту девушку.

— Знаешь, Анна! — уговаривала Сатия с леденящим душу терпением. — Должна знать! Постарайся, вспомни!

Сталкер поднял глаза, обежал взглядом сотни портретов на стенах, на полу и потолке его сферической тюрьмы. Среди них были родители Анны Фанг и Стилтон Каэль, который был ее хозяином, когда Анна была рабыней на разделочной верфи Архангельска. Был здесь и Валентин, и капитан Кхора, и Пандора Рей, не было только фотографии изуродованного лица Эстер. Сталкер снова обратил к ней свои механические глаза, его длинные когти задергались.

— Я не знаю эту девушку. Я не Анна Фанг. Ты даром расходуешь мое время, маленькая однажды-рожденная. Я хочу выйти отсюда.

— Ну конечно, Анна, только ты должна постараться вспомнить. Ты должна снова стать самой собой, тогда мы сможем отвезти тебя домой. В странах Лиги тебя все любили. Когда они узнают, что ты вернулась, они все пойдут за тобой.

— Ах, командир, — пробормотал Попджой, пятясь к мостику. — По-моему, нам следует удалиться…

— Я не Анна Фанг, — повторил Сталкер.

— Командир, я определенно считаю…

— Анна, я прошу тебя!

Эстер инстинктивно схватила Сатию и потащила ее назад. Когти-лезвия рассекли воздух в трех сантиметрах от шеи девушки-офицера. Охранник навел пулемет на Сталкера, и жуткая машина заколебалась в нерешительности — ровно настолько, чтобы посетители успели перебежать через мост.

Едва они добрались до выхода, человек, дежуривший снаружи, потянул тяжелый рычаг с красной рукояткой. Среди разрастающегося электрического гула зажглись красные тревожные огни.

— Я не Анна Фанг! — услышала Эстер рев Сталкера, вываливаясь вслед за остальными в комнату перед дверью.

Оглянувшись как раз в последний миг перед тем, как охранники захлопнули дверь и задвинули запоры, она увидела, что механическое чудовище смотрит прямо на нее, шевеля сверкающими когтями.

— Очень интересно, — пробормотал Попджой, делая заметки в планшете. — Чрезвычайно интересно. Пожалуй, мы несколько преждевременно смонтировали пальцевые клинки…

— Что с ней? — спросила Сатия.

— Трудно сказать наверняка, — сознался Попджой. — Я думаю, новые компоненты поиска памяти, которые я встроил в базовую модель сталкеровского мозга, пришли в противоречие с его основополагающими тактическими и агрессивными инстинктами…

— Вы хотите сказать, что он сошел с ума? — спросила Эстер.

— Право же, мисс Шоу, «сошел с ума» — весьма неконструктивный термин. Я предпочитаю говорить, что бывшая мисс Фанг обладает альтернативным разумом.

— Бедная Анна, — прошептала Сатия, массируя себе горло кончиками пальцев.

— Не надо переживать из-за Анны, — сказала Эстер. — Анна умерла. Вы бы лучше сказали — бедная вы. У вас на руках безумная машина для убийства, и ваши глупые ружья не смогут вечно удерживать ее взаперти. Она спокойно может спуститься со своей платформы, дойти до двери и…

— Через мостик пропущен электрический ток, мисс Шоу, — жестко сказал Попджой. — Опоры платформы также под током, как и внутренняя сторона двери. Мощный электрический удар неприятен даже для Сталкера. Что касается ружей, я вполне уверен, что бывшая мисс Фанг еще не понимает своей новой силы, она пока что остерегается их. Возможно, это свидетельствует о том, что у нее действительно сохранились кое-какие воспоминания о прежней, человеческой инкарнации.

Сатия взглянула на него с надеждой:

— Да, доктор, да! Нельзя сдаваться! Мы еще раз приведем сюда Эстер.

Она отвернулась с улыбкой, но Эстер заметила панический взгляд Попджоя из-за очков. Он понятия не имел о том, как восстановить память погибшей пилотессы. Рано или поздно даже Сатия должна будет понять, что все попытки вернуть подругу из Страны без солнца обречены на неудачу. А когда она это поймет, Эстер станет ей не нужна.

«Я умру здесь, — думала девушка, пока ее вели под конвоем обратно в камеру и запирали дверь на замок. — Или Сатия меня убьет, или это сумасшедшее чудище. Я никогда не увижу Тома, не смогу его спасти, и он тоже умрет в рабских подвалах Архангельска, умрет, проклиная меня».

Она медленно съехала по стене вниз, скорчилась жалким маленьким комочком. Было слышно, как шумит море, накатывая на скалы Разбойничьего Насеста; его шум был таким же холодным, как голос нового Сталкера. Было слышно, как осыпаются с прогнившего от сырости потолка крупицы краски и цемента и как что-то скребется в старой трубе отопления — этот звук напомнил ей Анкоридж. Она стала думать о мистере Скабиозе, и Сатии, и о том, на что только не способны люди в отчаянной попытке удержать того, кого любят.

— Том! Ах, Том! — всхлипывала она, представляя себе, как он живет себе в Анкоридже, спокойный и счастливый, и даже не догадывается, что она пустила громадный хищный Архангельск по его следу.

Глава 21

Прошел день, другой, потом неделя, потом еще и еще. Анкоридж повернул на запад, обогнув северную оконечность Гренландии, то и дело высылая вперед разведывательные команды на санях для проверки прочности льда. Ни один город еще не проходил этим путем, и мисс Пай не доверяла навигационным картам.

У Фрейи было такое чувство, словно она и сама вступила на неизведанную территорию. Почему она так несчастна? Почему все вдруг стало так плохо, а ведь казалось так хорошо и правильно? Она не могла понять, почему Том отвергает ее. «Неужели он все еще тоскует по Эстер? — думала она, протирая маленькое окошечко в пыли, покрывающей зеркало в ее туалетной комнате, и рассматривая свое отражение. — Не может быть, чтобы он предпочел ее мне!»

Перейти на стр:
Шрифт:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code