MoreKnig.org

Читать книгу «Подонок, ты будешь думать, что меня больше нет. Книга 2» онлайн.

— Да, верно. Мой отец дон Каморры, — глаза девушки блеснули. Казалось, что она гордилась своим происхождением. — Мы с Винченсо знакомы с самого детства и еще с тех пор у нас была симпатия друг к другу. Он сказал, что женится на мне, когда нам было лишь по пятнадцать лет и потом постоянно напоминал об этом. Со мной Винченсо нежный и любящий. Мной он дорожит…

— Я рада за вас, — буркнула. Почему-то было жутко неприятно слушать о любви Медичи к Оттавии. Вспоминая его отношение ко мне, сразу начинала ощущать себя грязной. Использованной.

— Не перебивай меня. Я хочу объяснить, что имела ввиду, когда говорила про твой статус, — девушка аккуратно пригладила волосы. — Понимаешь, Винченсо может быть очень нежным. Со мной он именно такой. Но все же он так же может быть грубым и поскольку мне он не хочет навредить, все эти годы, Винченсо свою грубость срывал на других девушках. Я прекрасно знала о них и изначально ревновала, а потом приняла его своеобразную заботу обо мне. Может он и спал с какими-то шлюхами, вымещая на них свою жестокость, но, все равно, он постоянно приезжал ко мне. Говорил, как любит, обнимал и целовал. Дарил подарки и цветы, которые сам выбирал для меня. Устраивал незабываемые свидания и всячески показывал, как я ему дорога.

— И как это касается моего "статуса"? — слушать Оттавию было все более неприятно.

— Ты мой подарок Винченсо, — сказала девушка. — Это я купила тебя ему. Он, конечно, не хотел тебя брать. С недавних пор Винченсо хватает только меня и на других он вообще не смотрит, но я все же решила, что ему перед свадьбой стоит в последний раз выпустить пар. Тем более, я знаю, что вас связывает. Поэтому тут у тебя статус игрушки для развлечений в постели. Мы это стараемся не разглашать, ведь Винченсо считает, что это может повредить моей репутации. И мне жаль, что я купила своему мужчине такую недогадливую игрушку. Ты слишком много возомнила о себе. Тебе дали немного больше свободы, чем положено и ты уже бегаешь по дому и надоедаешь всем. Хочешь поговорить с Винченсо? С чего ты решила, что он захочет с тобой разговаривать? Ты по своему статусу предназначена для другого. Поэтому, пожалуйста, уйди к себе в комнату и подумай над своим поведением.

— Ты хоть понимаешь, какой бред несешь? — я сжала ладони в кулаки и через силу улыбнулась. — Ты извращенка, которая подкладывает под своего мужа других девушек? Или просто понимаешь, что не удержишь его и поэтому терпишь измены?

Мне стало противно и от Оттавии и от Медичи. Они достойны друг друга.

— И что ты имела ввиду, когда сказала, что знаешь, что нас с Винченсо связывало?

— Я знаю, что ты тоже жила в Бергамо. Мне известно о том, что он переспал с тобой, — Оттавия опять поправила свои волосы. — И будь аккуратна со своими словами. Ты должна понимать с кем разговариваешь. Будешь проявлять ко мне грубость и неуважение — я сделаю так, что ты поймешь свое место.

— Хорошо, Извращенка, — кивнула. — Было интересно услышать историю о том, как твой жених тебе изменял все эти годы, а ты терпела и даже решила подложить меня под Винченсо лишь бы он опять не загулял, но я, пожалуй, пойду к себе в комнату. До свидания, синьорина Извращенка.

— Пожалуй, мне стоит показать, что ты тут никто…

Оттавия еще что-то говорила, но я ее не слушала. Плевать на нее. Сейчас главное, спрятаться в спальне, ведь куда больше меня волновал Дарио. Вернее, я себя убеждала в этом, но после разговора с невестой Медичи на душе было невыносимо гадко. Думала о Винченсо и все внутри разрывалось. Как я и думала, для него нет ничего святого. У него член вместо головы.

Я закрылась в спальне и села на пол около окна. Тонула в собственных мыслях и, находясь в тишине комнаты, слышала лишь приглушенное шуршание листьев, растущих на дереве за окном.

Наверное, прошло минут двадцать и кто-то постучал в дверь. Это точно был не Винчено. Его гулкие шаги я всегда узнаю. Тот же, кто стоял за дверью, ходил бесшумно.

Стук повторился, но я вновь промолчала. Чувствовала, что лучше не откликаться. Вот только, этот "кто-то" уходить не собирался. Этот человек дернул за ручку, а потом я услышала, как в замке прокрутился ключ. В полной тишине этот звук стал тем самым ножом, который медленно разрезал мои нервы.

Через три дня я убегу, но, сидя на полу, и с замиранием сердца наблюдая за тем, как открывалась дверь, я пока что этого не знала.

Глава 13 Волосы

Пока дверь открывалась, я, оцепенев, сидела на месте. Кажется, даже не дышала. Но, когда на пороге возникла молоденькая горничная, я удивленно взметнула бровь вверх и, придерживаясь за подоконник, все же поднялась на ноги.

— Простите, я думала, что тут никого нет. Я стучала… — девушка выглядела растерянной. Я вспомнила, что мельком видела ее вчера. Запомнила эту горничную потому, что она была очень коротко стрижена. Практически под мальчика. И, если я правильно поняла, в этом доме она новенькая.

— Сейчас не нужно убирать, — я отрицательно качнула головой.

— Я тут не для того, чтобы делать уборку. Синьорина Буджардини сказала собрать ваши вещи.

— Зачем?

— Я этого не знаю.

Позже на этот вопрос ответил тот самый охранник по имени Джозепе. Он пришел вслед за горничной и сказал, что меня переселяют в другое место. Им оказалась небольшая комнатка в конце левого крыла здания. Очень маленькая, пыльная и со старой, трухлявой мебелью. Кажется, этой частью здания вообще никто не пользовался, поэтому она находилась в таком заброшенном состоянии.

Оказавшись в своей новой спальне, я оглянулась по сторонам и вспомнила о том, что Оттавия вроде как грозилась показать мне, что в этом доме я никто. Иронично улыбнувшись своим мыслям, я покрутила указательным пальцем около виска, таким образом, выражая свое мнение касательно поступка девушки. Мы с мамой и Фелисой никогда не жили в достатке и в особо плохие времена снимали комнаты хуже этой. Для меня подобное жилье было более привычно, чем та роскошная спальня, в которую меня поселили по приказу Винченсо, но напрягало то, что на двери не было замка. Я не могла закрыться тут и поэтому не ощущала себя защищенной.

Я мысленно чертыхнулась, после чего сделала хвост, чтобы волосы не лезли в глаза и вышла из комнаты. Не было смысла сидеть в ней. Тут я лишь извела бы себя мыслями, но, при нужде, защитить себя не смогла бы. Поэтому, стараясь быть осторожной, пошла искать Мистера Порно. Может, хотя бы он уже приехал.

Опасливо прошла по безлюдному коридору левого крыла, но до холла дойти не успела. Меня догнала та короткостриженная горничная и сказала, что синьорина Буджардини ждала меня в хозяйской спальне. Эта же девушка отвела меня к нужной комнате и постучала в дверь, после чего я услышала приглушенное "Войдите", сказанное нежным голосом Оттавии.

Невеста Винченсо сидела в кресле и пила чай. Когда я зашла к ней и за мной закрылась дверь, Оттавия поинтересовалась:

— Как тебе новая спальня?

— Нормально, — безразлично пожала плечами.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code