MoreKnig.org

Читать книгу «Котомка с приключениями (СИ)» онлайн.

— Хм, — Мэл кашлянул, и мне показалось, смутился. Потом повернулся, и я даже в темноте разглядела, какое задумчивое у него лицо. — Видишь ли, кто-то из моих дорогих друзей, — последние два слова он произнёс с изрядной долей иронии, — решил заняться моей личной жизнью. Дверь закрыта с той стороны односторонним запирающим заклятьем, которое может снять только сотворивший его.

В комнате воцарилась тишина, пока я пыталась осознать масштабы подставы, устроенной кем-то слишком умным. Узнаю, что Хвелька надоумила с её нездоровым желанием довести любое знакомство до постели, точно напою слабительным! Сердце заметалось в груди испуганной птичкой, в животе сладко замерло, и я стиснула подушку, уставившись на Мэла.

— Подозреваю, дверь откроется только утром, — добавил он, со странной смесью досады и веселья в голосе. — Что будем делать?

Предлагать ему вылезти из окна я не стала. Всё-таки, второй этаж, да и мало ли, кто тут по ночам шляется, если увидят зрелище лучшего студента Академии, вылезающего из окна этажа, где жили ведьмочки, такие роскошные слухи пойдут гулять, что мне вообще не выйти из комнаты будет.

— У меня только одна кровать, — пискнула я, отчаянно краснея и уткнувшись лицом в подушку.

И она не такая уж широкая. В голову полезли совсем неприличные мысли, от которых стало жарко, а голова закружилась от неясного предчувствия. Признаться, у меня не было опыта не только в поцелуях, как прозорливо заметил Мэл ещё в начале лета, но и… в остальном. А подумать, хочу ли заходить так далеко, я ещё не успела. Мне и целоваться с ним было ещё зачастую странно очень! В том смысле, что с трудом верилось. А тут — вот так вот, когда мы встречаемся всего ничего. Ну, друзья, ну, удружили! Кто им вообще позволил за нас решать?! Однако где-то совсем в глубине души я, наверное, всё же обрадовалась. Чему, пока для себя не определила.

— Вижу, — со смешком ответил Мэл, потом вздохнул, и я услышала, как он подошёл ко мне. — Я могу и на полу…

— С ума сошёл?! — искренне возмутилась я, выпрямившись и уставившись на него. — Он твёрдый, на нём холодно, и запасного одеяла и подушки у меня тоже нет!

Встретилась с его глазами и замолчала, заворожённая странным выражением в их глубине. Мэл придвинулся ближе и медленно провёл тыльной стороной ладони по моей щеке, не торопясь отвечать, а я… Я вдруг поняла одну важную для себя вещь. Не знаю, есть ли будущее у наших отношений, что вообще нас ждёт дальше. Не знаю, насколько серьёзно он относится ко мне, ведь мы так мало знакомы. Но пусть лучше моим первым мужчиной станет именно Мэл, и я буду потом вспоминать его и то, что у меня всё случилось по любви. Хотя бы моей к нему, потому что дальше обманывать себя бесполезно. Но ему я об этом не скажу ни при каких обстоятельствах!

— Мэтти, — тихо произнёс Мэл, однако договорить ему я не дала.

Быстро, пока не растеряла храбрости, подалась вперёд и прижалась к его губам, первой поцеловав и постаравшись вложить в поцелуй всё то, что не могла пока выразить словами. Мои руки скользнули по широким плечам, привлекая его ближе, а через мгновение уже я оказалась в крепких объятиях, и поцелуй стал глубже, нетерпеливее. В нём появились какие-то новые нотки, которых я пока не понимала, но от них тело плавилось, вспыхивало жаром, и хотелось прижаться ещё сильнее, раствориться в необычных ощущениях. Пальцы Мэла зарылись в мои волосы, тихонько поглаживая, и я едва не мурлыкала, потерявшись во времени и пространстве, восторг щекотал пузырьками в крови, заставляя сердце биться чаще и с перебоями.

Когда Мэл наконец отстранился, мои губы горели, а дыхание стало неровным. Наши взгляды снова встретились, и в тишине комнаты прозвучал его хриплый шёпот:

— Мэтти, милая…

И снова я не дала ему договорить. Прижала ладонь к его губам, храбро не отводя взгляда, и улыбнулась, затолкав сомнения поглубже. Я знаю, что делаю, и не пожалею.

— Ничего не говори, ладно? — так же шёпотом ответила я, погладив его подбородок. — Просто… — я запнулась, чувствуя, как горят от смущения щёки. О, боги, никогда не думала, что буду предлагать парню… такое… — Просто не останавливайся, — едва слышно закончила, всё-таки опустив глаза — уже пылали даже уши и шея.

Я услышала прерывистый вздох, а в следующий момент меня снова поцеловали, да с такой страстью, что последние остатки неуверенности сгорели в пожаре, полыхнувшем изнутри. Как моё платье оказалось расстёгнутым, а потом и вовсе на полу, не помню — под настойчивыми и вместе с тем нежными, неторопливыми ласками Мэла я забывала себя, не чувствовала собственного тела, растаявшего в урагане эмоций. Горячие губы и пальцы, мои судорожные вздохи, перешедшие в томные стоны, лихорадочные, бессвязные признания, которые не вспомню и под страхом смерти, его тихий шёпот — всё слилось в чудесную, волшебную сказку, вдруг случившуюся со мной здесь и сейчас. На друзей, подстроивших нам это свидание, уже не злилась… Мне было очень, очень хорошо, если не сказать больше, и больно было совсем чуть-чуть и ненадолго.

А кровать оказалась не такой уж и узкой, как мне думалось, вдвоём мы на ней вполне уместились, и засыпала я в уютном кольце объятий Мэла, на его плече и со счастливой улыбкой на припухших после наших сумасшедших поцелуев губах. Ох… Теперь бы не краснеть завтра, ведь не получится делать невозмутимый вид, да и дурак не догадается, что мы не просто всю ночь разговоры разговаривали. На этой длинной мысли утомлённое сознание наконец отключилось, и я уснула.

Лин, напевая, собралась выйти из своей комнаты, проведать Матильду и вытащить её погулять, а то она совсем загрустила в последнее время, но только успела взяться за ручку, как тут же подскочила Хвеля.

— И куда ты собралась? — с подозрением переспросила она, ухватив её за локоть.

— К Мэтти, — слегка удивлённая, ответила Олинна, покосившись на телохранительницу. — А что такое?

— Не пущу, — вдруг заявила Хвеля, загородив собой дверь и скрестив руки на груди.

— Это почему? — совсем растерялась Лин, хлопнув ресницами.

— Она занята, — последовал категоричный ответ.

Блондинка закатила глаза и фыркнула, попытавшись отодвинуть наёмницу.

— Хандрой своей занята? Не вешай мне варёный папоротник на уши, — Лин возмущённо уставилась на и не думавшую сходить с места Хвелю, оказавшуюся неожиданно сильной.

— Нет, предметом своей тоски, — ухмыльнулась та и похабно подмигнула. — Не мешай людям, у них, может, личная жизнь наконец наладилась.

— Что-о-о-о?! — протянула совсем озадаченная Олинна, пытаясь понять, на что намекала Хвеля.

— Мэл вчера приехал и остался у неё в комнате, — доходчиво пояснила Хвеля, благоразумно опустив момент, что ему помогли там остаться.

— К-как?.. — у Лин распахнулся рот, но договорить не успела.

В дверь раздался требовательный стук, и она распахнулась — наёмница еле успела отскочить.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code