MoreKnig.org

Читать книгу «Самая лучшая жена» онлайн.

Лита не отрываясь смотрела, как он быстро подошел к портшезу и с поклоном подал руку женщине в богатых одеждах. Та с улыбкой выслушала егеря и с его помощью ступила на мостовую. Статная красивая аданка, вступившая в пору зрелости, это не то зрелище, которое была готова увидеть юная целительница у дверей своего дома. Хотя сильная хромота рыжеволосой визитерши говорила сама за себя.

Тем временем потенциальная пациентка коротко переговорила с Валом и с улыбкой посмотрела на Литу, делая ей знак приблизиться. Бросив вопросительный взгляд на Вала, на который тот ответил едва заметным утвердительный кивком, она поспешила подойти.

— Вот, княгиня матушка, — Валмир по-хозяйски приобнял смущенную всеобщим вниманием встревоженную девушку, — жена моя — Мелита. Прошу любить и жаловать. Она и есть та самая целительница, о которой ты спрашивала.

— Что и экзамен выдержала? — зеленые глаза пришелицы впились в девичье лицо.

— Не успела, — честно призналась Лита. — Но обучение прошла.

— А благодать, — подалась вперед владычица, — благодать на тебя снисходила? — она даже дышать перестала ожидая ответа.

Мелита, прекрасно понимая, что соотечественница в аданских целителях разбирается в отличии от диких сардарцев, молча склонила голову. Диких сардарцев между тем прибывало, и все они, начиная носильщиками и заканчивая любопытными прохожими, сворачивали шеи и удивленно разевали рты.

— Хвала Великой Матери! — шумно выдохнула княгиня. — Дитя, мне тебя послало небо! Помоги, не откажи! — сиятельная поклонилась в пояс.

Дикие сардарцы массово обомлели.

— Божьим соизволением сделаю, что смогу, — отвесила земной поклон целительница.

— Милости прошу, — распахнул калитку Вал, приглашая женщин. — А вы куда? — остановил носильщиков. — Тут подождете, — распорядился он. — Что, милая? — заметив задумчивый взгляд жены как можно более беззаботно улыбнулся Валмир.

— Ничего, — подумав о том, какие странные в Сардаре лесники, Лита повернулась к княгине и ее молчаливой спутнице.

Она провожала гостий в дом и все никак не могла отделаться от мысли, что аданские егеря врядли водят знакомства с владычицами, да и охрана княжеская их не послушает.

— Рассказывайте, — усадив княгиню в удобное кресло и убедившись, что им никто не помешает, попросила Мелита, которую до печенок достало сардарское тыканье. Где это видано со всеми запросто говорить? А как же уважение к возрасту, статусу или положению? Нет, Лите такое панибратство откровенно не нравилось. — Что вас беспокоит? — она почтительно, но без раболепия замерла перед Бринхилд.

— Нога у матушки болит, моченьки нет! — выступила из-за кресла взволнованная служанка. — И помочь некому. На тебя одна надежда, девочка!

— Не тараторь, Сигню, — с улыбкой попеняла светлейшая. Княгиня с момента пробуждения в храме и до сих пор чувствовала необыкновенную легкость и душевный подъем. — И правда, нога у меня. Вот, — Бринхилд подала служанке знак.

Верная Сигню тут же засуетилась: придвинула госпоже низенькую скамеечку, замеченную у окошка, умостила на ней больную ногу госпожи, почтительно приподняла подол тяжелого вышитого платья и самым аккуратным образом стянула чулок с княгини.

— Гляди, — чуть не плакала она. — Мучается матушка, день и ночь страдает!

— Поможешь? — испытующе глянула княгиня и вдруг пожаловалась. — Мочи нет терпеть.

Лита внимательно осмотрела августейшую конечность и широко улыбнулась.

— С божьей помощью справлюсь. Сейчас и начну, а вы пока велите принести кусок кумача, только не шибко большой, да чулочки алые шелковые.

— Сигню, слышала? Спроворь! — велела княгиня.

— Кумача не надо, — остановила служанку, прислушивающаяся к чему-то Мелита. — У нас оказывается есть.

— А с кем это ты беседуешь? — полюбопытствовала улыбающаяся Бринхилд, которая чувствовала себя словно девочка, заглянувшая в лабораторию истинного целителя. Перед ней снова открылся целый мир, полный чудес, манящий и необыкновенный. И весь он был сосредоточен в маленькой белокурой девушке, отмеченной богами.

— С тетушкой, — честно призналась та, не подозревая какую бурю чувств рождает в душе исстрадавшейся женщины. — Она у нас, видите ли приведение. А я ее вижу и слышу.

— И не боязно тебе? — зябко передернула плечами Бринхилд.

— Чего бояться? От живых больше зла бывает, — серые глаза смотрели серьезно. — А тетушка у нас замечательная! Ну что, начнем или взвару попьем сначала? Сагари говорит, что у нас сегодня пирожки с грибами.

— Это родственница твоя потусторонняя? — веселилась княгиня. — А давай, я согласна, только пусть сюда несут, — она одернула подол платья и так и сидела, улыбаясь, все то время, пока хозяйка дома накрывала на стол. — Ох, и знатное угощение, люблю я грибы, — поведала Бринхилд. — Кстати… Знаешь, как я тебя нашла?..

— Удивительная история, — хлопала глазами Лита спустя некоторое время.

— Так и есть, — подтвердила властительница. — А теперь расскажи-ка мне, девочка, чьих ты и как оказалась в Каменце.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code