MoreKnig.org

Читать книгу «Сборник "Тюдоры". Компиляция. Книги 1-8» онлайн.

Эти слова она произнесла настолько тихо, что их не слышал даже борзой щенок, преданно облизывавший ей ноги. Но Роберт их понял, догадался по движению ее губ.

– Когда король Генрих встретил твою мать, он тоже был женатым, но понял, что встретил любовь всей своей жизни, что второго такого подарка судьба ему не сделает, и спокойно развелся, – осторожно напомнил ей Дадли.

– Его первый брак не имел законной силы, – сразу же возразила Елизавета.

– Мой тоже. Елизавета, я уже говорил тебе, что моя любовь к Эми Робсарт умерла точно так же, как и ее чувства ко мне. Сейчас эта женщина ничего для меня не значит. Мы с нею давно живем порознь, причем она сама предпочла остаться в сельской глуши. Я свободен и могу любить тебя. Избавь меня от формальных уз того брака и увидишь, кем мы станем друг для друга.

– Как я могу это сделать? – шепотом спросила она.

– У тебя есть власть. Ты – верховная правительница церкви, имеющая возможность даровать мне развод с Эми.

– Я? – удивленно спросила Елизавета, шумно вздохнув.

– А кто же еще? – Он улыбнулся и почувствовал, с какой быстротой понеслись ее мысли.

– Скажи, это входило в твои замыслы?

– Как такое можно предположить? Вспомни, кем мы были всего год назад? Опальная принцесса и опозоренный лорд, которого недалекая фермерша хотела превратить в своего батрака. Разве я мог мечтать о том, что парламент даст тебе такую же власть над церковью, какая есть у Папы Римского? Сама знаешь, я не вхожу в твой Тайный совет, да и не рвусь туда. Главное в том, что у тебя есть власть признать мой брак с Эми недействительным. Елизавета, ты можешь даровать мне свободу, как некогда развязал себе руки твой отец. Ты способна сделать меня холостым человеком, чтобы мы смогли пожениться.

Елизавета закрыла глаза, чтобы он не видел отблесков мыслей, замелькавших в ее мозгу, и мгновенного, пронизанного страхом отказа.

– Поцелуй меня, любовь моя, – томно произнесла королева.

Когда на следующее утро Роберт поднялся в другие свои покои, расположенные над конюшней, неся в руке кипу счетов от кузнеца, у двери его дожидался Томас Блаунт.

Верный слуга стоял, прислонившись к стене, и острым ножом чистил себе ногти.

– Томас? – удивился Дадли.

– Да, сэр.

– Раз ты здесь, значит, опять новости?

– Джеймс Гамильтон, он же герцог Арранский, прибыл в Лондон и находится в укромном месте.

– Герцог Арранский? – с неподдельным изумлением переспросил Дадли. – Здесь? Как давно?

– Появился три дня назад. Остановился в Дептфорде, в частном доме.

– Боже милостивый! Надо же, как тихо он приехал. Кто его привез, нанял жилье и заплатил за все?

– Сесил. С согласия королевы.

– Она знает, что он здесь?

– Ее величество приказала вызвать его сюда. Герцог приехал по ее приглашению, даже просьбе.

Дадли выругался сквозь зубы и повернулся к окну. Оно выходило на огороды, тянувшиеся до самой реки.

– Что за чертовщина? Если не один проклятый ухажер, так другой. Этому что понадобилось? Можешь сказать?

– Мой человек знаком со служанкой из того дома. Расклад такой. Герцог Арранский намеревался втайне встретиться и договориться с королевой. Если у них это получится, то последует официальное объявление о его прибытии и об их помолвке. Затем он вернется в Шотландию во главе английской армии и заявит о своих правах на трон. Потом Гамильтон станет королем Шотландии, с триумфом явится сюда, женится на нашей Елизавете, и два королевства объединятся.

Эти сведения настолько ошеломили Дадли, что он не сразу обрел дар речи.

– А ты уверен, что их замыслы действительно таковы? Вдруг ты ошибся? Может, Сесил подумал за королеву, а она даже не подозревает, что ее собрались выдать замуж?

– Утверждать не стану. Но мой человек уверен, да и служанка того же мнения. Она, кстати, еще и шлюха. Пьяный герцог ей похвастался. Эта девка уверена, что королева дала согласие.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code