MoreKnig.org

Читать книгу «Саламандра (СИ)» онлайн.

— Знание, как палка, — Лекс вздохнул, — злой человек ударит ей по голове соседа, а добрый подкинет ее в камин, чтобы сварить похлебку и угостить себя и других. Не знания злы, а люди, которые эти знания используют. У колдунов есть много знаний, и они умело ими распоряжаются. Нам надо быть с ними осторожными, как с ядовитыми змеями, но только бояться их не следует, они такие же люди, как и мы.

— Надо рассказать об этом Шарпу и Кирелю, — Сканд поправил ремень на тоге, — поторопимся, выступление в Колизее закончилось. Плебс сегодня пирует после сезона штормов, и поэтому улицы полны народа, который торопится за угощением. Родители и брат с мужем уже по пути ко дворцу и нам надо к ним присоединиться.

— Обязательно расскажем, — Лекс подхватил со стола обе монеты, — скорее всего, уже после пира. Мне очень интересно посмотреть на этих колдунов поближе. Интересно, их избранный, которого они называют источником знания, прилетел? Или остался дома? Я бы не удержался и прилетел…

— А нам что делать? — верная четверка насторожила ушки.

— Будем готовить сюрприз для дорогих гостей, — усмехнулся рыжик, — как говорится — клин клином вышибают. Монахи Киреля должны принести бочку моющего порошка и бочку селитры. Это, конечно, хорошо, но, как вы помните, нам потребуется еще толченый сахар и древесный уголь. Бэл, угля надо много и быстро. Поэтому заполни нашу печь для обжига крупными деревяшками, разведи огонь, а потом закрой поддувало, так, чтобы дерево загорелось, но не прогорело. Постарайтесь сделать к утру достаточно древесного угля, это важно. Тиро, отправляйся на розыски тонкого пергамента и хороших ниток, я понимаю, что все празднуют, но это необходимо. А еще, сахар надо купить и растолочь… Я не говорю, что все должно быть готово к утру, без селитры все вообще не имеет смысла. Но будем надеяться, что монахи селитру найдут, и у нас все получится. Надо постараться…

— Я обращусь за помощью к братьям, — Крин встал из-за стола, — я помню многих и многие помнят меня. Тиро слишком приметен, и потом, не следует, чтобы все знали, кто и что ищет. Монахам это можно сделать тихо и незаметно. Скинув рясы, мы становимся, как все, мелкими подмастерьями, и на нас никто не обращает внимания лишний раз. Только дайте золота, чтобы Кирель не узнал… он не любит самоуправства, но тут явно надо поторопиться.

— Ты опять собираешься взрывать камни? — Сканд настороженно смотрел на хмурящегося мужа, — под ящерами? Или взрывать дома?

— Ох, нет… — Лекс потер лицо, — я хочу обойтись демонстрацией силы, скорее напугать их, чтобы они к нам не совались. У них есть грозное оружие, и я не представляю, как защитить столицу от их знаний. Если у меня получится встретиться с их избранным, то, скорее всего, мы сможем договориться. Нам есть о чем поговорить…

Пророчество

Паланкин остановился у подножия дворцовой лестницы, и Лекс нервно поправил золотые браслеты на руках. Похоже, он их надел слишком много. Ожерелье давило грудь, не позволяя вздохнуть. Косу заплели слишком туго, вдобавок украсили золотом, и она теперь стягивала кожу с черепа. Новые сандалии давили жёсткими ремешками. Все было не так. Лексу откровенно хотелось поорать на кого-то, чтобы выпустить скопившееся напряжение.

— Я впервые вижу, чтобы ты нервничал, — Сканд подхватил мужа за локоть, когда тот зацепился ногой за собственную тогу и едва не упал, — это тебя колдуны так напугали?

— Вот еще! — Лекс вздернул голову, — пусть они меня боятся!

— Молодец, — Сканд поцеловал отважного рыжика в висок, — в крайнем случае, я их убью.

— Ох, нет! — Лекс схватил мужа за руку, — давай обойдемся без кровопролития. Если их убить, то прилетят другие, и вот тогда будет беда! Давай послушаем, чего они хотят и как их можно будет заболтать и обмануть?

— Истинная речь младшего, — Сканд тихо рассмеялся, — давай попробуем по-твоему, а не получится, так поступим по-моему. Убить я их всегда успею.

— Сканд, убийство не выход, — Лекс прижался к мужу, пока они поднимались по лестнице, — вместо одних прилетят другие, пылая жаждой мести, и начнется война, в которой пострадает в первую очередь незащищенный плебс. Нет, их надо напугать так, чтобы они сами в ужасе улетели и зареклись впредь прилетать сюда.

— А у тебя получится? — Сканд удивленно посмотрел на взволнованного рыжика, — хотя да, у тебя получится… ты умеешь быть непредсказуемым…

— Надо вначале собрать о них побольше информации. Любой, — Лекс вздохнул и поправил тогу на плече, — никогда не знаешь, что окажется действительно важным. Что едят колдуны, что едят их ящеры, занимаются ли они сексом, а если да, то кого предпочитают, мальчиков или девочек. Какие у них привычки, а потом постараться заметить, если вдруг человек изменит своим привычкам. Например, кто-то все время ел только мясо и вдруг перешел на рыбу.

— Какая разница, кто что ест? — Сканд скептично выгнул бровь.

— Ну, ты же понимаешь, что ряса скрывает человека, и они могут попробовать незаметно поменяться с кем-нибудь… а у другого человека будут другие привычки и пристрастия.

— И тогда вместо колдуна улетит кто-то другой, а сам колдун останется здесь! — восхитился Сканд, — но у них тату на лице, как их скрыть?

— А ты уверен, что эти тату нельзя смыть? Ну, предположим, у главного они постоянные, но те, кто прилетел с ним, вполне могут умыться и стать, как все.

— Я передам твои слова Кирелю и дам распоряжение своим воинам о тайном присмотре за гостями, — Сканд ухмыльнулся, — не только монахи могут скрытничать.

— Ты когда Тургула вернешь домой? — Лекс увидел, что к их разговору прислушиваются, и сменил тему, — очень хочется на его свадьбе поплясать! Я надеюсь, у них на свадьбе не будет этих мерзких деликатесов, или я опять останусь голодным! А то в Колизее напугали Ламиля живыми головастиками! Я не понимаю, как можно есть того, кто тебе подмигивает? Бр-р-р…

— Ну, напрасно ты так… — Сканд похлопал мужа по руке, — они холодненькие и кисленькие, и очень хорошо освежают в жару.

— Молчи, а то меня сейчас вырвет! — Лекс шарахнулся от мужа и случайно толкнул в спину Гаури, тот был в светло-бирюзовой тоге с богатым золотым шитьем по краю, — ой! Гаури! Прости, я тебя не заметил! Я тебе уже советовал, чтобы ты одевался ярче, тебя тяжело заметить!

— Гаури! — Сканд отодвинул Лекса плечом и, склонившись, поцеловал пальцы блондину, — мое восхищение! Такая красивая тога и так идет тебе! Такое шитье! И цвет очень красив, он это… подчеркивает твою красоту и нежность! Мой брат воистину счастливчик!

Гаури затрепетал ресничками и сделал вид, что смутился, хотя красные пятна на щеках говорили скорее не о смущении, а о крайнем раздражении. Похоже, он сейчас с удовольствием оттаскал бы кое-кого за красные патлы, но Сканд оттер мужа спиной и, схватив его за руку, быстро уволок подальше.

— И чего ты к нему цепляешься? — Сканд гневно посверкал глазами на мужа.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code