- Ой, досить добре, справді, - відповіла Герміона, нап’ялюючи захисні окуляри. - Тобто він трохи зануджує всіх розмовами про своїх колишніх учнів, що поставали знаменитостями, і просто липне до Маклаґена, бо в того, бач, добрі зв’язки, але їжа була дуже смачна, а ще він познайомив нас з Ґвеноґою Джонс.
- З Ґвеноґою Джонс? - витріщив за окулярами очі Рон. - Отією Ґвеноґою Джонс? Капітанкою «Гарпій з Голігеду»?
- Ага, - підтвердила Герміона. - Особисто мені здається, що вона про себе надто високої думки, але...
- Годі вже там розмовляти! - суворо урвала її професорка Спраут, йдучи до них. - Ви й так відстаєте, усі вже давно працюють, а Невіл уже добув перший кокон!
Друзі озирнулися; і справді, Невіл хоч і мав закривавлену губу та глибокі подряпини на щоці, але тримав на долоні неприємно пульсуючу зелену штуку завбільшки з грейпфрут.
- Добре, пані професорко, починаємо! - вигукнув Рон, а коли Спраут відвернулася, тихенько додав: - Треба було б, Гаррі, використати «Глушилято».
- Ні, не можна! - відразу заперечила Герміона, котру, як завжди, страшенно дратувала будь-яка згадка про Напівкровного Принца та його закляття. - Ворушіться, час уже починати...
Вона стурбовано глянула на хлопців; вони удвох набрали повні груди повітря й накинулися на вузлуватий пеньок, довкола якого стояли.
Той моментально ожив; з його верхньої частини випорснули довгі колючі, мов у ожини, прутики-лози й почали батожити повітря. Один вчепився Герміоні у волосся, і Рон ледве відбив його напад садовим секатором; Гаррі зумів схопити кілька лозин і зв’язати їх докупи; поміж гілочками, що звивалися, мов щупальця, з’явився отвір; Герміона відважно запхнула туди руку, і отвір заклацнувся, наче пастка, навколо її ліктя; Гаррі з Роном щосили сіпали й шарпали лози, примушуючи отвір розкритися. Герміона висмикнула руку, стискаючи між пальцями такий самий, як і в Невіла, кокон. Колючі лози миттю втяглися назад, і вузлуватий пеньок знову почав нагадувати звичайну мертву дровиняку.
- Навряд чи я посаджу таке паскудство у своєму садочку, коли матиму власний дім, - сказав Рон, зсовуючи на лоба захисні окуляри й витираючи з обличчя піт.
- Подай миску, - попросила Герміона, відвівши в бік руку з пульсуючим коконом; Гаррі підсунув їй миску, Герміона гидливо кинула кокон туди.
- Не треба так кривитися, добре їх почавіть, поки свіженькі! - гукнула професорка Спраут.
- Отож, - продовжила Герміона перервану розмову, наче на неї щойно й не нападав пеньок, - Слизоріг збирається святкувати Різдвяний вечір, і тепер тобі, Гаррі, ніяк не вдасться вислизнути, бо він попросив, щоб я з’ясувала, коли ти будеш вільний, і запланує святкування на той вечір, коли ти точно зможеш прийти.
Гаррі застогнав. Рон, який тим часом намагався розчавити кокон, накрив його просто в мисці руками, випростався й щосили натис, а тоді сердито запитав:
- І що, це знову буде свято для Слизорогових улюбленців?
- Так, лише для членів Слизоклубу, - підтвердила Герміона.
Кокон вислизнув з-під Ронових пальців і вдарився об скло оранжереї, звідти відскочив прямісінько в потилицю професорки Спраут і збив їй з голови старого латаного капелюха. Гаррі кинувся по кокон. Коли він повернувся, Герміона говорила:
- Та це ж не я вигадала назву «Слизоклуб»...
- «Слизоклуб», - повторив Рон зі зневажливою посмішкою, гідною Мелфоя. - Жалюгідно. Сподіваюся, тобі там буде весело. Знюхаєшся з Маклаґеном, а Слизоріг зробить вас Слизокоролем і Слизокоролевою...
- Нам можна приводити з собою гостей, - Герміона хтозна-чого залилася рум’янцем, - і я збиралася тебе запросити, але якщо ти вважаєш, що це дурість, то як собі хочеш!
Гаррі раптом пошкодував, що кокон не відлетів ще далі, щоб йому не треба було сидіти з цією парочкою. Вони його навіть не помічали, тож він схопив миску з коконом і почав енергійно і якнайгучніше його чавити; на жаль, це не завадило йому чути кожнісіньке слово їхньої бесіди.
- Ти збиралася мене запросити? - вже іншим голосом запитав Рон.
- Так, - огризнулася Герміона. - Але, звичайно, якщо ти хочеш, щоб я знюхалася з Маклаґеном...
Виникла пауза, під час якої Гаррі ретельно чавив упертого кокона садовою лопаткою.
- Ні, не хочу, - ледь чутно пробурмотів Рон. Гаррі промахнувся і замість кокона розбив миску.
- Репаро, - швиденько проказав він, торкаючись уламків чарівною паличкою - і миска знову стала ціла. Але цей гамір нагадав Ронові й Герміоні, що біля них присутній Гаррі. Герміона заметушилися й почала розгублено шукати свій підручник «М’ясоїдні дерева світу», щоб знайти там правильний спосіб вичавлювання соку зі снарґалуфових пеньків; а на Роновому трохи зніяковілому обличчі вималювалася радість.
- Дай мені, Гаррі, - попросила Герміона, - тут написано, що їх треба проколювати чимось гострим...
Гаррі передав їй миску з коконом, вони з Роном знову нап’ялили захисні окуляри і взялися до пенька.
Не скажеш, що стосунки Рона з Герміоною - це велика несподіванка, думав Гаррі, воюючи з колючою лозою, яка явно збиралася його задушити; він припускав, що рано чи пізно таке могло статися. Але він не знав, що й думати... їм з Чо зараз незручно навіть дивитися одне на одного; ану ж Рон і Герміона почнуть зустрічатися, а потім розірвуть стосунки? Чи їхня дружба витримає таке випробування? Гаррі пригадав ті кілька тижнів у третьому класі, коли ці двоє не розмовляли між собою; його виснажували постійні спроби їх помирити. А якщо вони не посваряться, а зустрічатимуться й далі? Що, як стануть схожі на Білла й Флер, і тоді він почуватиметься зайвим поруч з ними, і виявиться, що він назавжди від них відрізаний?
- Є! - закричав Рон, витягаючи з пенька ще один кокон, а Герміона тим часом зуміла-таки розчавити першого, і в мисці тепер було повнісінько бульбочок, що звивалися, наче блідо-зелені черви.