21
«Новогодняя ночь» Александра Константиновича Гладкова (1913–1976) была поставлена в Театре им. Евг. Вахтангова в 1945 г.
22
Н. Р. Эрдман был призван по мобилизации в Красную Армию 4 июля 1919 г. и выехал по назначению 8 июля 1919 г. Служил писарем в штабе полка. Продолжал службу в войсках внутренней охраны республики (ВВОХР). Демобилизован в 1921 г. (См. документ 2).
23
Катя — здесь и далее домработница в семье Н. Р. Эрдмана.
24
Имеется в виду Кормер Георгий Борисович (1897–1979) — дядя Н. Р. Эрдмана, один из четырех братьев В. Б. Эрдман (Кормер). В 1919 г. служил в охране НКПС при ВЧК. В одном из писем Эрдман его аттестовал так: «…комендант поезда… помощника начальника внутренней охраны чрезвычайного комиссара Московского узла тов. Маевского». Проезжая мимо Рязани, где был расквартирован батальон Н. Р. Эрдмана, сделал первую (безуспешную) попытку оказать племяннику протекцию. Часть неожиданно для обоих выступила раньше, чем хлопоты о переводе завершились. За участие в боях под Рязанью во время гражданской войны награжден серебряной саблей. В 1937 г. незаконно репрессирован. Провел полтора года в заключении. В 1960-е гг. — инженер, начальник треста Главмосстроя.
25
Вероятно, речь идет о муже одной из сестер В. Б. Эрдман.
26
Волк Лев Исаакович — однополчанин Эрдмана.
27
«Борис, поздравляю тебя с новым местом». — См. коммент. к п. 1.
28
Имеется в виду Мариенгоф Анатолий Борисович (1897–1962) — поэт, драматург. В соавторстве с Н. Р. Эрдманом написал литературные сценарии «Дом на Трубной» (1928), «Проданный аппетит» (1928), «Посторонняя женщина» (1929). Автор книги воспоминаний под названием «Роман без вранья» (1927). (См. раздел «Воспоминания современников», с. 307–309).
29
Шершеневич Вадим Габриэлевич (1893–1942) — поэт, переводчик. Автор декларации имажинистов (1919 г.). (См. коммент. к документу 3.) В соавторстве с И. Р. Эрдманом и другими написал литературный сценарий «Дом на Трубной» (1928). (См. раздел «Воспоминания современников», с. 303–307).
30
«Кондитерская солнц» — поэма А. Б. Мариенгофа. Вышла отдельной книгой в 1919 г. в книгоиздательстве «Имажинисты» при Всероссийском союзе поэтов (Москва).
31
В ЦГАЛИ среди рукописей Н. Р. Эрдмана сохранились отрывки воспоминаний, в которых он говорит о своих литературных увлечениях и пристрастиях:
«Первый раз я прочел „Облако в штанах“ четырнадцати или пятнадцати лет. Прочел и начал читать другие [стихи], и сразу начались баталии. Я переругался со всеми родственниками и со всеми одноклассниками…
Я начал писать стихи с девяти лет. Вначале я подражал Никитину и Кольцову, потом Надсону. Потом символистам, Бальмонту и больше всего Сологубу. Потом было увлечение всякими маркизами, коломбинами, пьереттами. Кузмин, Сомов, Судейкин, и вдруг появился Маяковский и одной поэмой зачеркнул все, чем я тогда увлекался. Влияние его было колоссальным, а подражали ему меньше, чем другим. Но судьба сложилась так, что первыми поэтами, которые приняли во мне участие, были имажинисты.
Как только я подписал декларацию, хвалить Маяковского мне уже по штату не полагалось. И тогда на диспутах между имажинистами и футуристами я, конечно, поддерживал своих, если и не выступлениями, то аплодисментами».
О знакомстве с имажинистами см. раздел «Воспоминания современников», с. 303–309.
32
Писем А. Б. Мариенгофа и С. А. Есенина в архиве Н. Р. Эрдмана в ЦГАЛИ нет. Условия жизни и быта Н. Р. Эрдмана были таковы, что его архив сохранился далеко не полностью. Кроме того, большая часть архива была утрачена после его смерти.
33
Хромова Зинаида — балерина, подруга Н. В. Воронцовой.