Сборник известный, самый популярный, самый любимый читателями всего мира вот уже много десятилетий британский юмористический цикл. Цикл, каждое из произведений которого, будь оно романом, повестью
Книга содержит переводы двух ключевых произведений английской литературы, выполненных членом союза «Мастера литературного перевода» Андреем Пу-стогаровым. Притчей во языцех стала неадекватность
Первая книга Вирджинии Вулф – «По морю прочь» – это традиционный по форме роман, но уже в нем видны черты, прославившие писательницу: новаторский стиль повествования, проникновение во внутренний мир
Сэмюэл Батлер – один из самых острых и блестящих английских сатириков XVII века. Поэма «Гудибрас» (1663–1678) в своё время стала настоящим литературным событием и до сих пор остаётся образцом
Энтони Троллоп – британский классик, современная популярность которого в англоязычном мире может сравниться разве что со славой Джейн Остин («Троллоп убивает меня своим мастерством», – писал в своем
«РАСПОЗНАВАНИЯ» (1955) — шедевр Уильяма Гэддиса, который входит в современный канон американской литературы XX века и уже более полувека переосмысляется как произведение в уникальной позиции между
Для русских людей лес не просто некая богатая ресурсами закрытая биосфера, а настоящее метафизическое пространство, одухотворенное и наделенное глубинными смыслами. Веками лес служил неиссякаемым
Эмиль Золя – один из столпов мировой реалистической литературы, предводитель и теоретик литературного движения натурализма, увлеченный исследователь повседневности, страстный правозащитник и
Вошедшие в данное издание романы «Харчевня королевы Гусиные Лапы» и «Суждения господина Жерома Куаньяра» объединяет фигура главного героя Жерома Куаньяра – священнослужителя, ученого и библиотекаря,
В сборник вошли три произведения Андре Жида, объединенные темой морального выбора и внутреннего конфликта личности, которые позволят читателю лучше понять талант одного из главных знатоков
Рассказ Бертольта Брехта «Die unwürdige Greisin», написанный в 1939 году в изгнании, впервые вышел в сборнике «Kalendergeschichten» (Истории из календаря) в 1949 году. Старая семидесятидвухлетняя
Артур Конан Дойл использовал элементы загадочности и интриги не только в «Шерлоке Холмсе». В рассказах, включенных в этот сборник, он так же умело вводит читателя в таинственную – а порой даже в
Эдвард Сильвестер – респектабельный джентльмен, баловень судьбы. В недавнем прошлом биржевой спекулянт, а сегодня – директор одного из крупнейших банков Нью-Йорка. У него есть все атрибуты роскошной
Первый перевод на русский язык романа «Алоэ» новозеландской писательницы Кэтрин Мэнсфилд (1888–1923). Мэнсфилд, близкая к группе Блумсбери, чаще позиционируется как автор короткой прозы. Однако в ее
«Развод» – социально-психологический роман о пекинских чиновниках с их заботами и страстями, об их серых буднях с нелюбимыми женами и робких мечтах о лучшей жизни. Лао Шэ с иронией описывает
«Огонь» – роман, сочетающий в себе черты дневниковой прозы и художественного произведения. Ужас Первой мировой войны, уже знакомый читателю по произведениям Ремарка, Хемингуэя и Юнгера, приобретает в
Провокационные и безжалостно честные работы де Сада поднимали вопросы о морали и свободе. Откровенная эротика использовалась лишь как крючок, цепляющий читательское внимание. Но истинное лицо