Потрясением для читателей 70-х гг. стала публикация (даже в искаженном цензурой варианте) романа И. А. Ефремова «Час Быка». Этот роман появился через 10 лет после «Туманности Андромеды» и представлял
Конец второго века до Рождества Христова. Последние десятилетия существования Римской республики. Гай Марий – талантливый полководец, он выигрывает одно сражение за другим, но сталкивается с
Главный герой — Эбенезер Фиск, простой подросток из детского дома неожиданно для самого себя оказывается не тем кем он считал себя всю жизнь. Что его теперь ждет? Приключения? Любовь? Смерть?
В третий том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены романы «Жангада» (1881) и «Школа робинзонов» (1882). В переводе первого романа восстановлены все купюры, выявленные при сверке с оригиналом.
В четвертый том серии «Неизвестный Жюль Верн» вошел новый перевод романа «Безымянное семейство» (1889). Иллюстрации И. Пчелко Оформление Д. Каменщикова fb2-файл создан Zavalery (респект за
В шестой том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены романы «Южная Звезда» (1884) и «Найденыш с погибшей «Цинтии» (1885). «Южная Звезда» публикуется в новом переводе. Иллюстрации А. Иткина.
В восьмой том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены новые переводы романов «Два года каникул» (1888) и «Лотерейный билет № 9672» (1886). Иллюстрации М. Пинкисевич Оформление Д. Каменщикова
В данном томе вниманию читателей предлагается впервые переведенный с языка оригинала полный текст классического романа И. Д. Висса о швейцарской семье, пережившей кораблекрушение и обживающей
В первый том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены новые переводы романов «Приключения троих русских и троих англичан» (1872), «Плавающий город» (1872), а также впервые публикуемый на русском языке
«Паровой дом» рассказывает о путешествиях нескольких европейцев по Индии в чудесном механическом аппарате, по форме очень похожем на слона. Драматические столкновения героев, ведущих между собой
В десятый том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены романы «Клодиус Бомбарнак» (1893) и «Кловис Дардантор» (1896). В переводе первого романа восстановлены все купюры, выявленные при сверке с
В одиннадцатый том серии «Неизвестный Жюль Верн» вошли новые переводы романов «Зеленый Луч» (1882) и «Замок в Карпатах» (1892). Иллюстрации П. Пинкисевина Оформление Д. Каменщикова fb2-файл
В двенадцатый том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены новые переводы романа «Миссис Бреникен» (1891) и несколько рассказов. Иллюстрации Л. Дурасова Оформление Д. Каменщикова fb2-файл создан
В тринадцатый том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены новые переводы романов «Россказни Жана-Мари Кабидулена» (1901) и «Великолепная Ориноко» (1898). Иллюстрации Ю. Реброва Оформление Д.
В четырнадцатый том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены новые переводы романов «Малыш» (1893) и «Путешествие стипендиатов» (1903). Художник О. В. Спиридонова fb2-файл создан Simon de Monfor
В пятнадцатый том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены новые переводы романа «Ледяной сфинкс» (1897), новеллы «Трикк-тррак» (1884) и повести «Мятежники с «Баунти» (1879). Художник Б. Сенновскин
В шестнадцатый том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены новые переводы романов «Братья Кип» (1902) и «Воздушная деревня» (1901). Иллюстрации А. Поповича Оформление Д. Каменщикова fb2-файл
«Золотой вулкан» (1899) — одно из последних сочинений Ж. Верна, появилось одновременно с первыми рассказами Дж. Лондона. Навеянное «золотой лихорадкой», охватившей в те времена Америку, оно должно
В восемнадцатый том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены новые переводы романа «Агентство Томпсон и К°» (1907), а также рассказов «Десять часов на охоте» (1881) и «Прорвавшие блокаду» (1865).
В девятнадцатый том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены новые переводы романов «Михаил Строгов» (1876) и «Возвращение на родину» (1887). Художник В. В. Романов fb2-файл создан Simon de