Учитель и Друг, Юз Алешковский, прислал, как он сказал, последний, заключительный, окончательный вариант "Осенних стансов". Он писал его, переделывал, исправлял, дописывал и переписывал с октября
Перед нами — страницы двух творений поэзии Арагона, страницы «Неоконченного романа» и «Эльзы». Это два стоящих рядом здания, с архитектурой, не сразу охватываемой восприятием, но с сущностью, близкой
Стихи коварные создания, Порой идут сплошной рекой, А то - сплошное увяданье, Как будто встали на покой. Им все равно на снег и иней, Им нет вдруг дела до судьбы, Пусть мир вечерний очень синий, А
Я знаю, где-то далеко есть жизнь - там дама в шляпе, жемчугах, наполненным бокалом, слегка высокомерным взглядом сочно-красных губ из под полей... Из под полей опущенных глубоко черной шляпы. Игра
В своей санитарно-просветительной брошюре «О том, как Нил всю деревню заразил» д-р П. Юшков освещает два вопроса очень важных для здоровья нашей деревни. С одной стороны, он описывает
Идут года, и праздники уходят В небытие, и праздник ноября За сотню лет преобразился в неподобье И потерял свое значение не зря. День Красной Армии модернизован В Защитника Отечества, как праздник