MoreKnig.org
Собрание сочинений. Т. 2. Стихотворения 1961–1972
Собрание сочинений. Т. 2. Стихотворения
В настоящий, второй том Собрания сочинений Бориса Слуцкого (1919–1986) включены стихотворения, созданные поэтом в период с 1961 по 1972 год, — из книг: «Работа» (1964), «Современные истории» (1969),
0
Я пчала
Я пчала
Новая кніга паэзіі ад Асі Волкавай пад назвай "Я пчала"
0
Евангелле ад Мамы
Евангелле ад Мамы
Маці. Мова. Малітва. Пад гэтым трохзор’ем у свет чалавек прыходзіць. Пад гэтым трохзор’ем адыходзіць з прытулку часавога. Святло Вечнай кнігі, Матчына дабравесце, Матчына багаславенне, жыццёвы
0
Про алые паруса
Про алые паруса
Авторский сборник конкурсных стихов «Смешно о любви»
2
Рожденные сфинксами
Рожденные сфинксами
«Рожденные сфинксами» - вторая книга поэта Светланы Максимовой. Она включает стихи, написанные в 1990-1994 годах и авторскую графику – рисунки пером. Сборник состоит из двух частей – «Книга
0
Том 3. Стихотворения, 11972–1977
Том 3. Стихотворения, 11972–1977
В настоящий, третий том Собрания сочинений Бориса Слуцкого (1919–1986) включены стихотворения, созданные поэтом в период с 1972 по 1977 год, — из книг: «Продленный полдень» (1975), «Неоконченные
0
Динамо Харків. Вибрані вірші
Динамо Харків. Вибрані вірші
До книги вибраного Сергія Жадана (23.08.1974) — найпопулярнішого і найулюбленішого українського поета нової хвилі — увійшли найвідоміші вірші з усіх попередніх збірок, а також нові, ще не
2
Бледное пламя. 1-й вариант
Бледное пламя. 1-й вариант
Роман, задуманный Набоковым еще до переезда в США (отрывки «Ultima Thule» и «Solus Rex» были написаны на русском языке в 1939 г.), строится как 999-строчная поэма с изобилующим литературными
0
Літары ў расе
Літары ў расе
У кнігу ўвайшлі вершы для дзяцей малодшага і сярэднага школьнага ўросгу, напісаныя аўтарам у розныя гады. Сяргей Панізьнік (псеўданім Сяргей Папар) мае трыццацігадо-вы стаж супрацы з юнымі чыта-чамі.
0
 Жалоба. С применением силы
Жалоба. С применением силы
В рубрике «Из классики XX века» речь идет о выдающемся американском поэте Уильяме Карлосе Уильямсе (1883–1963). Перевод и вступительная статья филолога Антона Нестерова, который, среди прочего,
0