Будет больно, моя девочка
[Современные любовные романы / Самиздат]
— Отвали, замухрышка. — Я пожалуюсь директору! — Мне, в общем-то, фиолетово, но, если осмелишься… Я. Тебя. Уничтожу. — Ну и что ты мне сделаешь? Запугаешь до икоты? — Смелая, значит? Хорошо.
0
Повседневная жизнь в Англии во времена
[Культурология / История]
В настоящем издании мы объединили две работы английских ученых, супругов Марджори и Чарльза Квеннеллов: «Повседневная жизнь в Англии во времена англосаксов, викингов, норманнов» и «История
0
Умираю от любви
[Эротика, Секс / Любовная фантастика]
662 — дней с момента, как восстали мертвые 413 — дней с момента последнего разговора с живым человеком 4 — мужчины, которые перелезли через мой забор в поисках безопасности 1 — последний
1
Гуманитарная помощь
[Научная фантастика]
Гуманитарная помощь бывает самых разных видов. Иногда это продукты, медикаменты или предметы первой необходимости, а иногда — помощь в строительстве.
0
Сдается в наем
[Классическая проза]
«Сага о Форсайтах» известного английского писателя Дж. Голсуорси (1867–1933) — эпопея о судьбах английской буржуазной семьи, представляющей собой реалистическую картину нравов викторианской эпохи.
0
Тринадцатый XI
[Попаданцы]
Авторы написали лучшую аннотацию за все годы своей работы. Уже несли её на сайт. Но вдруг прямо перед нами открылся магический портал, и Пожиратель душ выхватил текст! Представляете?! Хорошо, хоть
1
На Расстоянии
[Современная проза / Короткие любовные романы]
Лёгкие, красивые истории о самом прекрасном чувстве – любви, которые перенесут Вас в современную жизнь Старого Света.
0
Кодекс Охотника XXVIII
[Боевая фантастика / Попаданцы / Классическое фэнтези / Самиздат]
Ну что ж… Противостояние выходит на новый уровень. Боги никак не успокоится, а это значит что? Что нужно научить их хорошим манерам. Тем более, что у меня уже есть три очень сисястых… гхм… я хотел
2
Шипы любви (ЛП)
[Эротика, Секс / Современные любовные романы]
Мой муж. Его секреты. Наша трагедия. Я думал, что знаю его. Я этого не сделал. Я думал, что он заслуживает доверия. Он не был. Но все в этом мире не такое, каким кажется. Я привлек внимание
0
Девушка без лица
[Классическое фэнтези]
Конец девятнадцатого века. Мощеные улицы Сан-Франциско полны призраков, но у китайского квартала есть защитник — юная жрица-даоши по имени Ли-Лин. С помощью навыков боевых искусств, духовной магии и
0
У края бездны
[Самиздат / Попаданцы / Героическая фантастика]
Землянин Валерий Михайлович Штерн по прозвищу Сюр Землянский, попав в высокоразвитый технологический мир, нашел свое место. Он стал лидером небольшой группы товарищей и с ними сумел пробраться внутрь
0
Звездюля: рождённый разгибать
[Юмор: прочее / Классическое фэнтези]
Заточение прекратил голос: – Твоё имя – Звездюля! Посмертный обелиск превратился в голема. Наивные люди посчитали камень ничейным, а у него был хозяин! Даже маги, считающие себя богами, не
0
Поправка-22
[Классическая проза / Старинная литература: прочее / О войне]
Прошло полвека со времени первой публикации, но «Поправка-22» по-прежнему остается краеугольным камнем американской литературы и одной из самых знаменитых книг всех времен. «Time», «Newsweek»,
0
Физрук-9: назад в СССР
[Спорт / Альтернативная история / Попаданцы / Самиздат]
Я был успешным предпринимателем, но погиб от рук конкурентов. Судьба подкинула подлянку – я не отправился «на покой», а попал в прошлое. Душа вселилась в выпускника пединститута. На дворе 1980 год, а
0
Гусли
[Классическая проза]
ВАСИЛИЙ ЮКСЕРН ГУСЛИ РОМАН Авторизованный перевод с марийского Вл. Муравьева МОСКВА СОВЕТСКИЙ ПИСАТЕЛЬ 1980 Народный писатель Марийской АССР, лауреат Государственной премии республики
0
Эльян
[Классическая проза]
АЛЕКСАНДР ЮЗЫКАЙН РОМАН Авторизованный перевод с марийского Н. Фомичева МОСКВА СОВЕТСКИЙ ПИСАТЕЛЬ 1982 Марийский писатель Александр Юзыкайн хорошо известен широкому кругу читателей.
1
Тайник в камине
[Криминальный детектив / Советская классическая проза]
Бируте Мацконите — член Союза журналистов СССР, опубликовала несколько сборников судебных очерков. «Тайник в камине» — ее первая детективная повесть. ...На своей даче найден мертвым экономист
0
Медвежья берлога
[Классическая проза]
Александр ЮЗЫКАЙН МЕДВЕЖЬЯ БЕРЛОГА РОМАН Перевод с марийского Ю. ГАЛКИНА Йошкар-Ола Марийское книжное издательство 1983 Действие романа охватывает события конца прошлого века до
0