Мужчина, которому можно верить
[Короткие любовные романы / Современные любовные романы]
Жизнь Розали Милберн спокойна и упорядочении. В ней нет места потрясениям. Хорошая работа, квартира, заботливые родственники – что еще нужно для счастья? Оказывается, любовь…
0
Дизайн с привидениями
[Классическое фэнтези]
Ну кто нынче занимается спиритизмом? Призраков принято вызывать с помощью новейших технологий.
0
Кампос-де-Отоньо
[Социальная фантастика]
Череда загадочных убийств заставит детектива и поразмышлять, и побегать. С первым у него все в порядке, а вот второе дается с трудом.
0
«Нагльфар»
[Детективная фантастика]
Эта земля — истинная Terra Incognita. Почему же она не поддается изучению?
0
Телени, или оборотная сторона медали
[Эротика, Секс]
Эротический роман, который на основании многочисленных косвенных данных приписывается великому английскому писателю Оскару Уайльду, — настоящая литературная сенсация. Роман был издан анонимно в 1893
1
Открытая дверь
[Классическая проза]
Вниманию читателей предлагается сборник рассказов английского писателя Гектора Хью Манро (1870), более известного под псевдонимом Саки (который на фарси означает «виночерпий», «кравчий» и,
0
Боров
[Классическая проза]
Вниманию читателей предлагается сборник рассказов английского писателя Гектора Хью Манро (1870), более известного под псевдонимом Саки (который на фарси означает «виночерпий», «кравчий» и,
0
Башмак
[Классическая проза]
Вниманию читателей предлагается сборник рассказов английского писателя Гектора Хью Манро (1870), более известного под псевдонимом Саки (который на фарси означает «виночерпий», «кравчий» и,
0
Метод Шварца-Меттерклюма
[Классическая проза]
Вниманию читателей предлагается сборник рассказов английского писателя Гектора Хью Манро (1870), более известного под псевдонимом Саки (который на фарси означает «виночерпий», «кравчий» и,
0
Передышка
[Классическая проза]
Вниманию читателей предлагается сборник рассказов английского писателя Гектора Хью Манро (1870), более известного под псевдонимом Саки (который на фарси означает «виночерпий», «кравчий» и,
0
Паутина
[Классическая проза]
Вниманию читателей предлагается сборник рассказов английского писателя Гектора Хью Манро (1870), более известного под псевдонимом Саки (который на фарси означает «виночерпий», «кравчий» и,
0
Психотехнологии измененных состояний
[Психология]
Книга доктора психологических наук, профессора Владимира Васильевича Козлова знакомит читателей с новейшими интенсивными психотехнологиями, использующими необычные состояния сознания для интеграции и
1
Вспять
[Современная проза]
Повесть лауреата премии «Дебют» Саши Грищенко «Вспять» на первый взгляд предельно фактографична, однако на деле это попытка преодоления правды факта. Реалии детства и дома, воспоминания и семейные
0
Испанская ярость
[Исторические приключения]
…Тянулась зима с ее унылым и робким светом, туманами и серыми дождями, а мы, одолевая мандраж, добывали фураж и осуществляли грабеж – какие там есть еще французские слова? – на фламандской земле…
0
Моби Дик
[Научная фантастика]
Моби Дик — это не кит, это человек… Он одинок и у него нет никого и ничего, кроме работы, составляющей всю его жизнь. И лишь настоящие чувства, пробужденные в нем девушкой, изменяют смысл его жизни.
0
Служитель египетских богов
[Ужасы]
Египет начала XIX столетия… Раскопки, ведущиеся в Долине царей, и связанные с ними открытия отнюдь не помогают постичь тайны далеких эпох, а, напротив, ставят перед исследователями все новые и
0
Дети Снеговика
[Современная проза]
«Дети Снеговика» – это, по выражению критиков, новый вариант «Убить пересмешника» – каким его мог бы написать Стивен Кинг. Герой романа возвращается в места своего детства, в пригород Детройта, улицы
0
Антология Сатиры и Юмора России ХХ века
[Социальная фантастика / Юмористическая проза]
«История состоит из разделов. Первый раздел, второй раздел, третий раздел. И хоть бы кто-то одел… Вот такая история.» Цитировать Феликса Кривина можно очень долго и много. Но какой смысл? Перед
0
Блистательный и утонченный
[Современная проза]
Терри Сазерн — «самый хипповый парень на планете», как писала о нем New York Times, один из лучших сатирических писателей «Разбитого Поколения». Его можно с уверенностью назвать Мистер Глум. Его
0
Продавец швейных машинок
[Юмористическая проза / Эротика, Секс / Современные любовные романы]
Расc Тобин - обворожительный альфонс семидесятых. Ему не составляет труда найти подход к каждой отчаявшейся домохозяйке и войти в дом не только с предложением купить швейную машинку, но и продолжить
0