MoreKnig.org
А я пойду дальше… [Человек, который не молодеет]
А я пойду дальше… [Человек, который не
[Научная фантастика]
Устав от людских грехов и постоянных войн, Время обратилось вспять. И главный герой обречен вечно следовать за ним в прошлое.
0
А я пойду дальше…
А я пойду дальше…
[Научная фантастика]
Устав от людских грехов и постоянных войн, Время обратилось вспять. И главный герой обречен вечно следовать за ним в прошлое.
0
Воздушный хлеб
Воздушный хлеб
[Научная фантастика]
Шагающие мельницы походили на толстых змеев. Они жадно пожирали зерно, оно обмолачивалось; солома вязалась в снопы; зерно подвергалось быстрой сушке и воздушным насосом задувалось дальше в громадное
0
Ведро воздуха
Ведро воздуха
[Научная фантастика]
Пролетая через Солнечную систему черная звезда утащила с собой Землю в глубины космоса. Сначала замерзла вся вода, потом слоями: углекислота, азот, кислород, наверху — тоненькая пленка жидкого гелия
0
Последнее письмо
Последнее письмо
[Научная фантастика]
Банальная история — парень влюбился в девушку. Вот только признался в своих чувствах он совершенно неслыханным для своего времени способом…
0
Ночь, когда он заплакал
Ночь, когда он заплакал
[Научная фантастика]
В Галактическом Центре, где-то за пределами Земли, всерьез взялись за изучение человека. Вернее за его отношение к такому чувству, как любовь….
0
Бойницы Марса
Бойницы Марса
[Научная фантастика]
Размышления солдата в самый разгар военных действий…
0
Битовое скопление
Битовое скопление
[Научная фантастика]
На орбите вокруг Земли, присоединенные к исследовательскому спутнику, висят прозрачные шары, в которых живут люди, которые по разным причинам не нашли себе места на Земле: битники, дзен-буддисты,
0
64-клеточный дурдом
64-клеточный дурдом
[Научная фантастика]
Первый международный гроссмейстерский турнир с участием компьютера. В нем сошлись непогрешимая машинная логика и склонная к ошибкам, но неординарная и извращенная человеческая
0
Успеть на цеппелин!
Успеть на цеппелин!
[Научная фантастика]
Немолодой человек гуляет по Манхэттену и думает разные мысли. Внезапно он видит тень огромного цеппелина, пришвартованного к мачте на Эмпайр-стейт-билдинге. Человек поднимается на сотый этаж — на
0
Побросаю-ка я кости
Побросаю-ка я кости
[Научная фантастика]
Джо отличался необыкновенной меткостью и хорошо владел правой рукой. Он мог с метров пятнадцати метнуть кусок кирпича, выпавшего из стены, чтобы забросить его на старое место в кладке, мог издалека
0
Пространство-время для прыгуна
Пространство-время для прыгуна
[Научная фантастика]
Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал
0
Наследство
Наследство
[Научная фантастика]
Один безработный молодой человек получает в наследство от своего дяди (бывшего полицейского) комнату, да еще впридачу немного продуктов в холодильнике. Только наследство оказывается не совсем
0
Что он там делает?
Что он там делает?
[Научная фантастика]
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру
0
Обвенчанный с пространством и временем
Обвенчанный с пространством и временем
[Научная фантастика]
Однажды бесследно исчез мистер Маннинг. Его интересами были пространство и время. Перед исчезновением у него было чувство, будто он находится под прессом, который готов выдавить его из мира и
0
«Специальная служба» к вашим услугам [Справочная]
«Специальная служба» к вашим услугам
[Научная фантастика / Ужасы]
Этот короткий диалог двух душ выражает  все последствия внезапного крика в ночное время.
0
Побросаю-ка я кости [И тогда Джо бросил кости; Прогулка]
Побросаю-ка я кости [И тогда Джо бросил
[Научная фантастика]
Джо отличался необыкновенной меткостью и хорошо владел правой рукой. Он мог с метров пятнадцати метнуть кусок кирпича, выпавшего из стены, чтобы забросить его на старое место в кладке, мог издалека
0
Грешники
Грешники
[Научная фантастика]
Всегда делай вид, что все в порядке. Всегда что-нибудь делай. Всегда будь первой или последней. Всегда отыскивай запасной выход. Избегай пустых магазинов, переполненных театров,
0
Сага о Фафхрде и Сером Мышелове. Том 1
Сага о Фафхрде и Сером Мышелове. Том 1
[Классическое фэнтези]
История о двух грубых, эксцентричных, алчных и эгоистичных искателях приключений, варваре-северянине Фафхрде и ловком воришке-горожанине Сером Мышелове. Эта парочка не собирается спасать мир, если,
1
Сага о Фафхрде и Сером Мышелове. Том 2
Сага о Фафхрде и Сером Мышелове. Том 2
[Классическое фэнтези]
История о двух грубых, эксцентричных, алчных и эгоистичных искателях приключений, варваре-северянине Фафхрде и ловком воришке-горожанине Сером Мышелове. Эта парочка не собирается спасать мир, если,
0