MoreKnig.org
Война [=Нам не дано предугадать…]
Война [=Нам не дано предугадать…]
Фильм Ольги Наруцкой 1985 года, по сценарию Надежды Кожушаной, история любви в осажденном Ленинграде.
0
Нога [киносценарий]
Нога [киносценарий]
Действие сценария «Нога» происходит в двоящемся, троящемся, бесконечно отбрасывающем метастазы пространстве с параллельно происходящей жизнью. А может, и наоборот: это одно и то же пространство, но
0
Прорва
Прорва
Надежда Кожушаная «анализирует роковое обаяние силы и бессознательный коллективный мазохизм нации».
0
Разлука [=Зеркало для героя]
Разлука [=Зеркало для героя]
Фантастическая притча по мотивам одноимённой повести Святослава Рыбаса.
0
У папы дома
У папы дома
Молодой писатель Роберт переживает трудный момент в своей жизни.
0
Тетка Чарлея [другой перевод, с куплетами]
Тетка Чарлея [другой перевод, с
Комедия «Тетка Чарлея» впервые поставлена в Лондоне 29 февраля 1892 года. Она побила все рекорды своего времени: первая лондонская постановка показывалась публике 1466 раз, бродвейская постановка
1
Стихотворения. Прощание. Трижды содрогнувшаяся земля
Стихотворения. Прощание. Трижды
БВЛ — Серия 3. Книга 10(137). «Прощание» (1940) (перевод И. А. Горкиной и И. А. Горкина) — роман о корнях и истоках гитлеровского фашизма. Это роман большой реалистической силы. Необыкновенная
0
Кино с цветами, девочки с пацанами
Кино с цветами, девочки с пацанами
Пьеса о многих из нас, кто путает секс с любовью лихорадкой. Это ироничный взгляд на вечный подростковом возрасте, в котором человек живет сегодня, толкая их созревание где-то к пенсионному возрасту.
0
Українська драматургія. Золота збірка
Українська драматургія. Золота збірка
До збірки увійшли найкращі твори українських драматургів XVIII–XX століть. Кожна з цих п’єс зробила вагомий внесок у становлення національного українського театру. Книжка буде цікавою як школярам,
0
Ёробоси: слепой юноша
Ёробоси: слепой юноша
Пьеса для театра Но. Перевод с японского Галины Ковалевой.
0
Веер в залог любви
Веер в залог любви
Пьеса для театра Но. Перевод с японского Татьяны Юрковой.
0
Ночная орхидея
Ночная орхидея
Пьеса для театра Но. Перевод с японского Татьяны Юрковой. В другом переводе пьеса уже есть в библиотеке под названием "Ее высочество Аои".
0
Ночь последнего обета
Ночь последнего обета
Пьеса для театра Но. Перевод Татьяны Юрковой. В другом переводе пьеса уже есть в библиотеке под названием "Надгробие Комати".
1
Дальше — тишина… [=Уступи место завтрашнему дню]
Дальше — тишина… [=Уступи место
Действие пьесы разворачивается в Соединенных штатах, где проживает некогда большая семья — пожилые родители и пятеро их детей, каждый из которых уже обзавелись собственными семьями. Все начинается с
0
Елена и Штурман
Елена и Штурман
Два пожилых человека — мужчина и женщина, любившие друг друга в молодости и расставшиеся много лет назад, — встречаются на закате жизни. Их удел — воспоминания. Многое не удалось в жизни, сложилось
0
Река на асфальте
Река на асфальте
Не знаю, что говорить о своих пьесах, а особенно о том месте, какое они занимают в творческой судьбе. Да и вряд ли это нужно. Сказать можно лишь одно: есть пьесы любимые — написанные на «едином»
0
Семья уродов
Семья уродов
На первый взгляд, действия персонажей драмы «Семья уродов» действительно абсурдны и не поддаются критическому осмыслению. С первых строк авторской ремарки читатель попадает в ирреальный мир: на
0