В книгу известной английской писательницы Элен Беатрис Поттер вошли тавшие классикой детской литературы сказки о приключениях забавных кроликов и их друзей.
Вырос однажды на грядке огурчик. И оказался он не простой, а волшебный. В один прекрасный день взял да и превратился в Лошадку, которая умела летать. Девочка Катя очень подружилась с Огуречной
Знаменитый поэт, сказочник и ученый Сакариас Топелиус (1818–1898) в истории культуры Финляндии сыграл ту же роль, что и Пушкин в России. В эту книгу вошли избранные сказки Топелиуса, тесно
Знаменитый поэт, сказочник и ученый Сакариас Топелиус (1818–1898) в истории культуры Финляндии сыграл ту же роль, что и Пушкин в России. В эту книгу вошли избранные сказки Топелиуса, тесно
Знаменитый поэт, сказочник и ученый Сакариас Топелиус (1818–1898) в истории культуры Финляндии сыграл ту же роль, что и Пушкин в России. В эту книгу вошли избранные сказки Топелиуса, тесно
Знаменитый поэт, сказочник и ученый Сакариас Топелиус (1818–1898) в истории культуры Финляндии сыграл ту же роль, что и Пушкин в России. В эту книгу вошли избранные сказки Топелиуса, тесно
Знаменитый поэт, сказочник и ученый Сакариас Топелиус (1818–1898) в истории культуры Финляндии сыграл ту же роль, что и Пушкин в России. В эту книгу вошли избранные сказки Топелиуса, тесно
Знаменитый поэт, сказочник и ученый Сакариас Топелиус (1818–1898) в истории культуры Финляндии сыграл ту же роль, что и Пушкин в России. В эту книгу вошли избранные сказки Топелиуса, тесно
Знаменитый поэт, сказочник и ученый Сакариас Топелиус (1818–1898) в истории культуры Финляндии сыграл ту же роль, что и Пушкин в России. В эту книгу вошли избранные сказки Топелиуса, тесно
Знаменитый поэт, сказочник и ученый Сакариас Топелиус (1818–1898) в истории культуры Финляндии сыграл ту же роль, что и Пушкин в России. В эту книгу вошли избранные сказки Топелиуса, тесно
Знаменитый поэт, сказочник и ученый Сакариас Топелиус (1818–1898) в истории культуры Финляндии сыграл ту же роль, что и Пушкин в России. В эту книгу вошли избранные сказки Топелиуса, тесно
«У нас в Кибертонии», употребляя выражение А. и Б. Стругацких,- сказка для научных работников младшего возраста. Но ее наверняка с удовольствием прочтут и их старшие братья и родители. Потому что
БДВ — самый добрый на свете великан, это именно он приносит детям приятные сны. А главное — он стал лучшим другом маленькой Софи. К сожалению, не все великаны такие дружелюбные. Вот почему Софи и БДВ
В ЭТОЙ КНИГЕ ДЕЙСТВУЮТ: БОГГИС — Ужасно толстый и жадный фермер… разводит кур. БАНС — Пузатый и противный коротышка… выращивает уток и гусей. БИН — Худой и злобный… у него индейки и яблочный