Карманный песенник
[Критика]
«…Этот песенник есть одна из тысячи проделок книжной спекуляции: тут вы найдете стихотворения Пушкина, Жуковского, Батюшкова, гг. Языкова, Хомякова, Баратынского, русские песни Мерзлякова и Дельвига,
0
Карманная библиотека. Граф
[Критика]
«…Что бы ни говорили о нас остроумные противники наши, но мы не перестанем повторять, что в русской литературе больше гениев, нежели талантов, больше художников, нежели беллетристов. Из этого,
0
Кантемир
[Старинная литература: прочее / Критика / Классическая проза]
В статье о Кантемире Белинский изложил ряд важнейших положений, составляющих его историко-литературную концепцию: разделение литературы XVIII века на сатирическую и риторическую, утверждение
0
Кузьма Петрович Мирошев. Русская быль
[Старинная литература: прочее / Критика / Классическая проза]
«…Вальтер Скотт не изобрел, не выдумал романа, но открыл его, точно так же, как Коломб не изобрел и не выдумал Америки, а только открыл ее. Сервантес задолго до Вальтера Скотта написал истинный
0
Кровь Титанов. (Тетралогия)
[Классическое фэнтези / Юмористическая фантастика]
Судьба нередко преподносит нам сюрпризы. Недоучившийся маг ловит удачу за хвост и возносится к вершинам власти. Сунувший под заклинание любопытный нос меняет лицо мира. Участь целого королевства
2
Кошки
[Сказка]
«Это было очень давно, когда кошки еще не существовали на земле...»
0
Ко и Кили-Си
[Сказка]
«Когда-то жил в одном городе молодой человек по имени Ко. Он был бедный и служил работником у своего соседа...»
0
Картинки Волыни
[Старинная литература: прочее / Русская классическая проза / Рассказ / Современная проза]
«Лесистая Волынь вся спряталась от глаз в своих обширных лесах. Где-то там ютятся белые домики, сверкнёт речка и опять леса и леса. Но не дикие леса Сибири, тайга, непроходимый склад стоячего и
0
Красный цветок (сборник)
[Старинная литература: прочее / Русская классическая проза / Классическая проза]
Для произведений Гаршина характерно всепроникающее чувство гуманности, его проза – как натянутая струна, как оголенный нерв, часто неровная, но всегда искренняя, лаконичная, эмоционально напряженная.
0
Конкурс на постоянной выставке
[Изобразительное искусство, фотография / Критика]
«Интересное зрелище представляет помещение постоянной выставки в день приема картин на ежегодный конкурс. В обыкновенно пустых комнатах выставки в этот день целая толпа: авторы картин, их знакомые,
0
Крижінка
[Старинная литература: прочее / Научная фантастика]
Камелии
[Русская классическая проза / Эссе, очерк, этюд, набросок]
«Знакомство с камелиями еще легче. Есть много способов знакомиться с ними, и тот, который я расскажу вас сейчас, еще не из легчайших. Волнение и нетерпение моего иногороднего друга и непреодолимое
0
Колодец Единорога
[Классическое фэнтези]
Американский писатель Флетчер Прэтт по образованию историк, специалист по Византии. Быть может, поэтому вымышленный мир его книги, пропитанный колдовством и чудесами священного Колодца Единорога,
0
Колдун. Трилогия
[Боевая фантастика]
Он был выброшен в Средневековье из нашего времени. Его навыки и знания позволили не просто выжить, но еще и переломить ход истории. Но ему не интересно и скучно принимать правила того мира, где он
9
Кто не кормит свою культуру, будет
[Культурология]
Должно ли государство тратиться на культуру? Да, обязано. Потому что это не благотворительность, а инвестиции в важнейшую отрасль, в которой «производится» главная ценность страны — гражданин.
0
Комик
[Русская классическая проза / Рассказ]
«Нижеследующая сцена происходила в небольшом уездном городке Ж.. Аполлос Михайлыч Дилетаев, сидя в своей прекрасной и даже богато меблированной гостиной, говорил долго, и говорил с увлечением.
0
Комментарии к русскому переводу романа
[Иностранные языки / Литературоведение]
Классический перевод романа Ярослава Гашека, сделанный Петром Григорьевичем Богатыревым, стал неотьемлемой частью советской культуры и литературы. Уникальный труд известного прозаика и эссеиста
0